Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
4554 of 2811 results
45.
<qt>
<p>Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. If this information is not sufficient to choose the best replacement for the unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger part of the text and then return here to continue proofing.</p>
</qt>
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:79
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:79
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
<p>Aquí pode ver un fragmento de texto que mostra a palabra descoñecida no seu contexto. Se esta información non resulta de abondo para escoller a substitución axeitada, pode premer o documento que está a corrixir, ler unha parte máis ampla do texto e voltar despois aquí para continuar a corrección.</p>
</qt>
Translated by Xosé
Reviewed by Mvillarino
Located in rc.cpp:361 rc.cpp:628 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:199 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:211
46.
... the <b>misspelled</b> word shown in context ...
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:85
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_contextLabel)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:85
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_contextLabel)
...a palabra <b>incorrecta</b> mostrada no seu contexto...
Translated by mvillarino
Located in rc.cpp:366 rc.cpp:633 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:203 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:215
47.
<qt>
<p>The unknown word was detected and considered unknown because it is not included in the dictionary.<br>
Click here if you consider the unknown word not to be misspelled, and you want to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let it remain as is, but not add it to the dictionary, then click <b>Ignore</b> or <b>Ignore All</b> instead.</p>
</qt>
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:98
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:98
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addBtn)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
<p>A palabra descoñecida foi detectada e considerada como descoñecida porque non está no dicionario.<br>
Prema aquí se considera que a palabra descoñecida non é incorrecta e quere evitar que volte ser considerada como errada. Se quere que fique como está, pero non quere engadila ao dicionario, prema <b>Ignorar</b> ou <b>Ignorar todas</b> no seu canto.</p>
</qt>
Translated by Mvillarino
Located in rc.cpp:369 rc.cpp:636 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:205 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:217
48.
<< Add to Dictionary
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:101
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:101
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn)
<< Engadir ao dicionario
Translated by mvillarino
Located in rc.cpp:375 rc.cpp:642 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:210 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:222
49.
<qt>
<p>Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in the edit box above (to the left).</p>
</qt>
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:126
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:212
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
<p>Prema aquí para substituír todas as aparicións do texto descoñecido co texto no campo de texto de riba (á esquerda).</p>
</qt>
Translated by mvillarino
Located in rc.cpp:378 rc.cpp:691 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:212 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:261
50.
R&eplace All
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:129
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:215
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn)
Substituír &todas
Translated by Mvillarino
Located in rc.cpp:383 rc.cpp:696 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:216 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:265
51.
Suggestion List
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:136
i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListView, m_suggestions)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:124
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_suggestions)
Listaxe de suxestións
Translated by Marce Villarino
Located in rc.cpp:386 rc.cpp:645 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:219 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:224
52.
<qt>
<p>If the unknown word is misspelled, you should check if the correction for it is available and if it is, click on it. If none of the words in this list is a good replacement you may type the correct word in the edit box above.</p>
<p>To correct this word click <b>Replace</b> if you want to correct only this occurrence or <b>Replace All</b> if you want to correct all occurrences.</p>
</qt>
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:142
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListView, m_suggestions)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:130
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_suggestions)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
<p> Se a palabra descoñecida está mal escrita, debería comprobar se a corrección para ela está dispoñíbel e se o está, prema nela. Se ningunha das palabras desta listaxe é unha boa substitución, deberá escribir o termo correcto no campo de baixo.</p>
<p>Para corrixir esta palabra prema <b>Substituír</b> se quere corrixir só nesta ocasión ou <b>Substituír todas</b> se quere corrixir todas as súas aparicións.</p>
</qt>
Translated by Marce Villarino
Located in rc.cpp:389 rc.cpp:648 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:222 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:227
53.
Suggested Words
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:149
i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, m_suggestions)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:137
i18n: ectx: property (text), widget (QListView, m_suggestions)
Suxestións de corrección
Translated by Mvillarino
Located in rc.cpp:395 rc.cpp:654 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:107 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:217
54.
<qt>
<p>Click here to replace this occurrence of the unknown text with the text in the edit box above (to the left).</p>
</qt>
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:159
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:200
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceBtn)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
<p>Prema aquí para substituír esta vez o texto descoñecido co texto no campo de edición de riba (á esquerda).</p>
</qt>
Translated by mvillarino
Located in rc.cpp:398 rc.cpp:683 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:228 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:255
4554 of 2811 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jon Amil, Marce Villarino, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Mvillarino, Xosé, Xurxo Suárez, mvillarino.