|
319.
|
|
|
Bad slot handler: Object %1 Identifier %2 Method %3 Signature: %4.
|
|
|
|
O xestor de slots está mal: Obxecto %1 Identificador %2 Método %3 Sinatura: %4.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
kjsembed/kjsembed/slotproxy.cpp:115
|
|
320.
|
|
|
Exception calling '%1' slot from %2:%3:%4
|
|
|
|
Excepción cando se chamaba o slot «%1» desde %2:%3:%4
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
kjsembed/kjsembed/slotproxy.cpp:140
|
|
321.
|
|
|
Error encountered while processing include '%1' line %2: %3
|
|
|
|
Atopouse un erro ao procesar a inclusión «%1» na liña %2: %3
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:89 kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:129
|
|
322.
|
|
|
include only takes 1 argument, not %1.
|
|
|
|
«include» só ten 1 argumento, non %1.
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:95
|
|
323.
|
|
|
File %1 not found.
|
|
|
|
Non se atopou o ficheiro %1.
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:133
|
|
324.
|
|
|
library only takes 1 argument, not %1.
|
|
|
|
a biblioteca só ten un argumento, non %1.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:139
|
|
325.
|
|
|
Alert
|
|
|
|
Alerta
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:154
|
|
326.
|
|
|
Confirm
|
|
|
|
Confirmar
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
kjsembed/kjsembed/builtins.cpp:165
|
|
327.
|
|
|
Wrong object type.
|
|
|
|
Tipo de obxecto errado
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:119
|
|
328.
|
|
|
First argument must be a QObject.
|
|
|
|
O primeiro argumento debe ser un QObject.
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
kjsembed/kjsembed/qobject_binding.cpp:127
|