|
2477.
|
|
|
Quebec
|
|
|
|
Québec
|
|
Translated and reviewed by
Xurxo Suárez
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:150
|
|
2478.
|
|
|
City:
|
|
|
|
Cidade:
|
|
Translated and reviewed by
Xurxo Suárez
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:151
|
|
2479.
|
|
|
Lakeridge Meadows
|
|
|
|
Lakeridge Meadows
|
|
Translated and reviewed by
Xurxo Suárez
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_certificateparty.h:152
|
|
2480.
|
|
|
Type the name you want to give to this application here. This application will appear under this name in the applications menu and in the panel.
|
|
|
|
Escriba o nome que lle quere dar a esta aplicación aquí. Esta aplicación aparecerá baixo este nome no menú de aplicacións e no panel.
|
|
Translated and reviewed by
Xurxo Suárez
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:197
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:201
|
|
2481.
|
|
|
&Name:
|
|
|
|
&Nome:
|
|
Translated and reviewed by
Xurxo Suárez
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:199
|
|
2482.
|
|
|
Type the description of this application, based on its use, here. Examples: a dial up application (KPPP) would be "Dial up tool".
|
|
|
|
Escriba aquí a descrición desta aplicación, baseándose no seu uso. Por exemplo, unha aplicación para a edición de textos (Kwrite) sería "Editor de textos".
|
|
Translated and reviewed by
Xurxo Suárez
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:204
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:208
|
|
2483.
|
|
|
&Description:
|
|
|
|
&Descrición:
|
|
Translated and reviewed by
Xurxo Suárez
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:206
|
|
2484.
|
|
|
Type any comment you think is useful here.
|
|
|
|
Escriba aquí calquer comentario que pense que pode ser útil.
|
|
Translated and reviewed by
Xurxo Suárez
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:211
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:215
|
|
2485.
|
|
|
Comm&ent:
|
|
|
|
Com&entario:
|
|
Translated and reviewed by
Xurxo Suárez
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:213
|
|
2486.
|
|
|
Type the command to start this application here.
Following the command, you can have several place holders which will be replaced with the actual values when the actual program is run:
%f - a single file name
%F - a list of files; use for applications that can open several local files at once
%u - a single URL
%U - a list of URLs
%d - the directory of the file to open
%D - a list of directories
%i - the icon
%m - the mini-icon
%c - the caption
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Escriba aquí o comando para iniciar este programa.
Tras o comando, pode pór varias marcas de substitución que serán substituidas polos valores reais cando se execute o programa:
%f - un nome de ficheiro
%F - unha lista de ficheiros; use con programas que podan abrir varios ficheiros locais dunha vez
%u - un único URL
%U - unha lista de URLs
%d - o cartafol do ficheiro a abrir
%D - unha lista de cartafoles
%i - o ícone %m - o mini-ícone
%c - o título
|
|
Translated and reviewed by
Xurxo Suárez
|
|
|
|
Located in
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:218
obj-i686-linux-gnu/kio/ui_kpropertiesdesktopbase.h:233
|