Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
817 of 30 results
8.
-h, --help display this help and exit
-v, --version display version information and exit
TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-h,--help 显示此帮助并退出
-v,--version 显示版本信息并退出
Translated and reviewed by LI Daobing
TRANSLATORS: --help output 3 : options 1/2 no-wrap
Located in src/hello.c:132
9.
-t, --traditional use traditional greeting format
-n, --next-generation use next-generation greeting format
-g, --greeting=TEXT use TEXT as the greeting message
TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-t,--traditional 使用传统的问候格式
-n,--next-generation 使用下一代问候格式
-g,--greeting=TEXT 使用TEXT问候信息
Translated by Tao Wei
Reviewed by Tao Wei
In upstream:
-t, --traditional 使用传统的问候格式
-n, --next-generation 使用新型的问候格式
-g, --greeting=TEXT 使用 TEXT 作为问候语
Suggested by Ji ZhengYu
TRANSLATORS: --help output 4 : options 2/2 no-wrap
Located in src/hello.c:166
10.
Report bugs to: %s
TRANSLATORS: --help output 5+ (reports)
TRANSLATORS: the placeholder indicates the bug-reporting address
for this application.  Please add _another line_ with the
address for translation bugs.
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
将程序缺陷报告给: %s
Translated by Ji ZhengYu
TRANSLATORS: --help output 5 (end) TRANSLATORS, please don't forget to add the contact address for your translation! no-wrap
Located in src/hello.c:149
11.
Report %s bugs to: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s 缺陷报告给: %s
Translated by Ji ZhengYu
TRANSLATORS: --help output 5 (end) TRANSLATORS, please don't forget to add the contact address for your translation! no-wrap
Located in src/hello.c:152
12.
%s home page: <%s>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s 主页: <%s>
Translated by Ji ZhengYu
Located in src/hello.c:156
13.
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s 主页: <http://www.gnu.org/software/%s/>
Translated by Ji ZhengYu
Located in src/hello.c:158
14.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
使用GNU 软件的通用帮助: <http://www.gnu.org/gethelp/>
Translated by Ji ZhengYu
Located in src/hello.c:161
15.
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
Translated by Ji ZhengYu
Located in src/hello.c:207
16.
Unknown system error
未知的系统错误
Translated by Ji ZhengYu
Located in lib/error.c:191
17.
%s: option '%s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: 选项"%s"有歧义
Translated by Ji ZhengYu
Located in gnulib/lib/getopt.c:527 gnulib/lib/getopt.c:543
817 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Feng Chao, Ji ZhengYu, LI Daobing, Meng Jie, Tao Wei.