Translations by Reşat SABIQ

Reşat SABIQ has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

18011833 of 1833 results
1746.
Whether mnemonics are currently visible in this window
2012-05-09
Hatırlatıcılarnıñ hal-hazırda bu pencerede körünip körünmegeni
2010-11-25
Hatırlatıcılarnıñ al-azırda bu pencerede körünip körünmegeni
1747.
Name of the themed icon for this window
2010-11-25
Bu pencere içün temalı işaretçikniñ ismi
1748.
Is Active
2010-11-25
Faaldir
1749.
Whether the toplevel is the current active window
2012-09-26
Üst seviyeniñ hal-hazırda faal pencere olıp olmağanı
2012-05-09
Üst seviyeniñ hal-hazırda faal pencere olıp olmağanı
2010-11-25
Üst seviyeniñ al-azırda faal pencere olıp olmağanı
1750.
Focus in Toplevel
2010-11-25
Fokus Üst Seviyede
1751.
Whether the input focus is within this GtkWindow
2010-11-25
Kirdi fokusınıñ bu GtkWindow içerisinde olıp olmağanı
1752.
Type hint
2010-11-25
Tür kinayesi
1753.
Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is and how to treat it.
2010-11-25
Masaüstü çevresiniñ bunıñ ne tür pencere olğanını ve onıñ nasıl muamele etilecegini añlavına yardım etmek içün kinaye.
1754.
Skip taskbar
2010-11-25
Vazife çubuğını atla
1755.
TRUE if the window should not be in the task bar.
2010-11-25
Pencereniñ vazife çubuğında olmayuvı lâzim ise, DOĞRU
1756.
Skip pager
2010-11-25
Saifecini atla
1757.
TRUE if the window should not be in the pager.
2010-11-25
DOĞRU ise, pencereniñ saifecide olmayuvı lâzim.
1758.
Urgent
2010-11-25
Acil
1759.
TRUE if the window should be brought to the user's attention.
2010-11-25
DOĞRU ise, pencereniñ qullanıcınıñ diqqatına ketirilüvi lâzim.
1760.
Accept focus
2010-11-25
Fokusnı qabul et
1761.
TRUE if the window should receive the input focus.
2010-11-25
DOĞRU ise pencereniñ kirdi fokusını qabul etüvi lâzim.
1762.
Focus on map
2010-11-25
Haritalama üzerine fokuslan
1763.
TRUE if the window should receive the input focus when mapped.
2010-11-25
DOĞRU ise, haritalanğanında pencereniñ kirdi fokusını qabul etüvi lâzim.
1764.
Decorated
2010-11-25
Bezeklengen
1765.
Whether the window should be decorated by the window manager
2010-11-25
Pencereniñ pencere idarecisi tarafından bezeklenip bezeklenmeycegi
1766.
Deletable
2010-11-25
Silinebilir
1767.
Whether the window frame should have a close button
2012-09-26
Pencere çerçivesiniñ qapatma dögmesine sahip olıp olmaycağı
2012-05-09
Pencere çerçivesiniñ qapatma dögmesine sahip olıp olmaycağı
2010-11-25
Pencere çerçivesiniñ qapatma dögmesine saip olıp olmaycağı
1772.
Gravity
2010-11-25
Çekim
1773.
The window gravity of the window
2010-11-25
Pencereniñ pencere çekimi
1774.
Transient for Window
2010-11-25
Pencere içün Keçici
1775.
The transient parent of the dialog
2010-11-25
Dialognıñ keçici olğan babası
1776.
Opacity for Window
2010-11-25
Pencereniñ Tonuqlığı
1777.
The opacity of the window, from 0 to 1
2010-11-25
Pencereniñ tonuqlığı, 0'dan 1'ge qadar