Translations by Dumitru Moldovan
Dumitru Moldovan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
32. |
Logo Icon Name
|
|
2008-10-13 |
Nume iconiță logo
|
|
33. |
A named icon to use as the logo for the about box.
|
|
2012-07-29 |
O iconiță desemnată ca siglă a programului.
|
|
2008-10-13 |
O iconiță desemnată ca logo al programului.
|
|
34. |
Wrap license
|
|
2012-07-29 |
Rupe rândurile licenței
|
|
2008-10-13 |
Rupere rânduri licență
|
|
35. |
Whether to wrap the license text.
|
|
2008-10-13 |
Specifică dacă textul licenței să aibă rândurile rupte.
|
|
36. |
Accelerator Closure
|
|
2006-03-17 |
Închidere accelerator
|
|
37. |
The closure to be monitored for accelerator changes
|
|
2006-03-17 |
Închiderea de monitorizat pentru schimbări ale acceleratorului
|
|
38. |
Accelerator Widget
|
|
2006-03-17 |
Widget accelerator
|
|
39. |
The widget to be monitored for accelerator changes
|
|
2006-03-17 |
Widget de monitorizat pentru schimbări ale acceleratorului
|
|
40. |
Name
|
|
2006-03-17 |
Nume
|
|
41. |
A unique name for the action.
|
|
2008-10-13 |
Un nume unic pentru acțiune.
|
|
42. |
Label
|
|
2006-03-17 |
Etichetă
|
|
43. |
The label used for menu items and buttons that activate this action.
|
|
2008-10-13 |
Etichetă utilizată pentru elementele din meniu și butoanele ce activează această acțiune.
|
|
2006-03-17 |
Etichetă utilizată pentru itemii din meniu şi butoanele ce activează această acţiune.
|
|
44. |
Short label
|
|
2006-03-17 |
Etichetă scurtă
|
|
45. |
A shorter label that may be used on toolbar buttons.
|
|
2006-03-17 |
O etichetă mai scurtă de utilizat pentru butoanele din bara cu unelte.
|
|
46. |
Tooltip
|
|
2006-03-17 |
Indiciu
|
|
47. |
A tooltip for this action.
|
|
2008-10-13 |
Un indiciu pentru această acțiune.
|
|
48. |
Stock Icon
|
|
2008-10-13 |
Iconiță standard
|
|
49. |
The stock icon displayed in widgets representing this action.
|
|
2008-10-13 |
Iconița standard de afișat într-un widget asociat acelei acțiuni.
|
|
50. |
GIcon
|
|
2008-10-13 |
GIcon
|
|
51. |
The GIcon being displayed
|
|
2008-10-13 |
Elementul GIcon afișat
|
|
52. |
Icon Name
|
|
2008-10-13 |
Nume iconiță
|
|
53. |
The name of the icon from the icon theme
|
|
2008-10-13 |
Numele iconiței din tema de iconițe
|
|
54. |
Visible when horizontal
|
|
2006-03-17 |
Vizibil pe orizontală
|
|
55. |
Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal orientation.
|
|
2009-03-16 |
Specifică dacă elementul din bara cu unelte va fi vizibil când bara cu unelte este orientată pe orizontală.
|
|
2008-01-12 |
Dacă elementul din bara cu unelte va fi vizibil când bara cu unelte este orientată pe orizontală.
|
|
2006-03-17 |
Dacă itemul din bara cu unelte va fi vizibil când bara cu unelte este orientată pe orizontală.
|
|
56. |
Visible when overflown
|
|
2006-03-17 |
Vizibil întotdeauna
|
|
57. |
When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar overflow menu.
|
|
2009-03-16 |
La activare, elementele din bara de unelte pentru această acțiune vor fi afișate în meniul suplimentar când spațiul e insuficient.
|
|
2008-10-13 |
Dacă elementele din bara de unelte pentru această acțiune vor fi afișați în meniul suplimentar când spațiul e insuficient.
|
|
2006-03-17 |
Dacă itemii din bara de unelte pentru această acţiune vor fi afişaţi în meniul suplimentar când spaţiul e insuficient.
|
|
58. |
Visible when vertical
|
|
2006-03-17 |
Vizibil pe verticală
|
|
59. |
Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical orientation.
|
|
2009-03-16 |
Specifică dacă elementul din bara cu unelte va fi vizibil când bara cu unelte este orientată pe verticală.
|
|
2006-09-19 |
Dacă elementul din bara cu unelte va fi vizibil când bara cu unelte este orientată pe verticală.
|
|
2006-03-17 |
Dacă itemul din bara cu unelte va fi vizibil când bara cu unelte este orientată pe verticală.
|
|
60. |
Is important
|
|
2006-03-17 |
E important
|
|
61. |
Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode.
|
|
2009-03-16 |
Specifică dacă acțiunea este considerată importantă. La activare, se va afișa un text lângă această iconiță în modul GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ.
|
|
2008-10-13 |
Dacă acțiunea este considerată importantă. La activare, se va afișa un text lângă această iconiță în modul GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ.
|
|
2006-03-17 |
Dacă acţiunea este considerată importantă. Dacă e TRUE, se va afişa un text lângă această iconiţă în modul GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ.
|
|
62. |
Hide if empty
|
|
2006-03-17 |
Ascunde dacă e gol
|
|
63. |
When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden.
|
|
2009-03-16 |
La activare, se ascund intrările nule pentru această acțiune
|
|
2008-10-13 |
La activare se ascund intrările nule pentru această acțiune
|
|
2006-03-17 |
Dacă e TRUE, se ascund intrările nule pentru această acţiune
|
|
64. |
Sensitive
|
|
2006-03-17 |
Senzitivă
|
|
65. |
Whether the action is enabled.
|
|
2008-10-13 |
Specifică dacă acțiunea este vizibilă
|
|
66. |
Visible
|
|
2006-03-17 |
Vizibilă
|
|
67. |
Whether the action is visible.
|
|
2008-10-13 |
Specifică dacă acțiunea este vizibilă
|
|
68. |
Action Group
|
|
2009-03-16 |
Grup de acțiuni
|