Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
508517 of 1723 results
508.
Width in chars
Largura en caracteres
Translated and reviewed by Felipe Gil Castiñeira
Located in gtk/gtkentry.c:715
509.
Number of characters to leave space for in the entry
Número de caracteres para os que deixar espazo na entrada
Translated and reviewed by Felipe Gil Castiñeira
Located in gtk/gtkentry.c:716
510.
Scroll offset
Compensación do desprazamento
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in gtk/gtkentry.c:725
511.
Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left
Número de píxeles da entrada desprazados fóra da pantalla e cara á esquerda
Translated and reviewed by Felipe Gil Castiñeira
Located in gtk/gtkentry.c:726
512.
The contents of the entry
Os contidos da entrada
Translated and reviewed by Felipe Gil Castiñeira
Located in gtk/gtkentry.c:736
513.
X align
Aliñamento X
Translated and reviewed by Felipe Gil Castiñeira
Located in gtk/gtkentry.c:751 gtk/gtkmisc.c:73
514.
The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL layouts.
O aliñamento horizontal, desde 0 (esquerda) até 1 (dereita). Ao revés para disposicións DAE.
Translated and reviewed by Felipe Gil Castiñeira
Located in gtk/gtkentry.c:752 gtk/gtkmisc.c:74
515.
Truncate multiline
Truncar multiliña
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in gtk/gtkentry.c:768
516.
Whether to truncate multiline pastes to one line.
Indica se se truncan as accións de pegar multiliñas nunha liña.
Translated by Felipe Gil Castiñeira
Reviewed by Fran Diéguez
Located in gtk/gtkentry.c:769
517.
Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set
Que tipo de sombra debuxar ao redor da entrada cando has-frame está activado
Translated by susinho
Located in gtk/gtkentry.c:785
508517 of 1723 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Antón Méixome, Bruno, Felipe Gil Castiñeira, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Xosé, susinho.