Translations by David Planella
David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
232. |
Label operation failed: Unable to create temporary file %1.
|
|
2008-11-07 |
Ha fallat l'operació sobre l'etiqueta: no s'ha pogut crear el fitxer temporal %1.
|
|
240. |
_File System Support
|
|
2009-02-24 |
Mostra la _compatibilitat amb els sistemes de fitxers
|
|
241. |
_Create Partition Table
|
|
2008-11-07 |
_Crea una taula de particions
|
|
244. |
_Contents
|
|
2009-02-24 |
_Contingut
|
|
260. |
C_heck
|
|
2007-11-26 |
C_omprova
|
|
261. |
_Label
|
|
2008-11-07 |
E_tiqueta
|
|
270. |
%1 operation pending
%1 operations pending
|
|
2008-11-07 |
%1 operació pendent
%1 operacions pendents
|
|
272. |
%1 operation is currently pending.
%1 operations are currently pending.
|
|
2009-02-24 |
queda %1 operació pendent.
queden %1 operacions pendents.
|
|
2008-11-07 |
%1 operació pendent actualment.
%1 operacions pendents actualment.
|
|
2008-11-07 |
%1 operació pendent actualment.
%1 operacions pendents actualment.
|
|
288. |
translator-credits
|
|
2009-11-22 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-16 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-02-24 |
Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
David Cassany <davidcassany@hotmail.com>
David Planella <david.planella@gmail.com>
|
|
2008-11-08 |
Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
David Cassany <davidcassany@hotmail.com>
Launchpad Contributions:
David Planella https://launchpad.net/~dpm
Gil Forcada https://launchpad.net/~gilforcada
Jordi Mallach https://launchpad.net/~jordi
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
|
|
2008-11-08 |
Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
David Cassany <davidcassany@hotmail.com>
Launchpad Contributions:
David Planella https://launchpad.net/~dpm
Gil Forcada https://launchpad.net/~gilforcada
Jordi Mallach https://launchpad.net/~jordi
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
|
|
301. |
Cannot format this file system to %1.
|
|
2009-02-24 |
No es pot formatar aquest sistema de fitxers a %1.
|
|
302. |
A %1 file system requires a partition of at least %2.
|
|
2009-02-24 |
Un sistema de fitxers %1 requereix una partició d'almenys %2.
|
|
303. |
A partition with a %1 file system has a maximum size of %2.
|
|
2009-02-24 |
Una partició amb un sistema de fitxers %1 té una mida màxima de %2.
|
|
304. |
The partition could not be unmounted from the following mount points:
|
|
2009-02-24 |
La partició no s'ha pogut desmuntar dels següents punts de muntatge:
|
|
305. |
Most likely other partitions are also mounted on these mount points. You are advised to unmount them manually.
|
|
2009-02-24 |
És probable que altres particions estiguin muntades en aquests punts de muntatge. És recomanable que les desmunteu manualment.
|
|
325. |
Error while creating partition table.
|
|
2009-02-24 |
S'ha produït un error en crear la taula de particions.
|
|
2008-11-07 |
S'ha produït un error en crear la taula de particions
|
|
2008-11-07 |
S'ha produït un error en crear la taula de particions
|
|
327. |
Editing partitions has the potential to cause LOSS of DATA.
|
|
2009-02-24 |
L'edició de particions comporta una potencial pèrdua de dades.
|
|
328. |
You are advised to backup your data before proceeding.
|
|
2009-02-24 |
És recomanable que feu còpies de seguretat de les vostres dades abans de continuar.
|
|
329. |
Apply operations to device
|
|
2009-02-24 |
Aplica les operacions al dispositiu
|
|
330. |
create temporary mount point (%1)
|
|
2009-02-24 |
crea un punt de muntatge temporal (%1)
|
|
334. |
remove temporary mount point (%1)
|
|
2009-02-24 |
suprimeix el punt de muntatge temporal (%1)
|
|
337. |
Root privileges are required for running GParted
|
|
2009-02-24 |
Calen privilegis d'usuari primari per a executar el GParted
|
|
338. |
Since GParted is a powerful tool capable of destroying partition tables and vast amounts of data, only root may run it.
|
|
2008-11-07 |
Atès que el GParted és una eina molt potent i és capaç de destruir taules de particions i grans quantitats de dades, només l'usuari primari el pot executar.
|
|
341. |
grow mounted file system
|
|
2009-02-24 |
engrandeix el sistema de fitxers muntat
|
|
342. |
copy file system
|
|
2009-02-24 |
copia el sistema de fitxers
|