|
2421.
|
|
|
GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to display the user interface on a refreshable Braille display. Refer to the <link href="ghelp:orca">Orca Help</link> for more information.
|
|
|
|
GNOME ofrece el lector de pantalla <app>Orca</app> que muestra la interfaz de usuario en un dispositivo de refresco Baille. Consulte la <link href="ghelp:orca">ayuda de Orca</link> para más información.
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
C/a11y-braille.page:20(p)
|
|
2422.
|
|
|
Ignore quickly-repeated keypresses of the same key.
|
|
|
|
Ignorar pulsaciones rápidas de la misma tecla.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
|
| msgid "Ignore fast keypresses of the same key."
|
|
Located in
C/a11y-bouncekeys.page:20(desc)
|
|
2423.
|
|
|
Turn on Bounce Keys
|
|
|
|
Activar el rechazo de teclas
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
C/a11y-bouncekeys.page:23(title)
|
|
2424.
|
|
|
Turn on <em>bounce keys</em> to ignore keypresses that are rapidly repeated. For example, if you have hand tremors which cause you to press a key multiple times when you only want to press it once, you should turn on bounce keys.
|
|
|
COMMENT
<cite date="2011-04-04">shaunm</cite>
<p>Turn on from the keyboard?! How do I turn these features on from
the keyboard then? Used to be there were odd shortcuts. I think
5x Shift turned one of them on. Fix for 3.2</p>
END COMMENT
|
|
|
|
Active el <em>rechazo de teclas</em> para ignorar las pulsaciones de teclas repetidas rápidamente. Por ejemplo, si tiene temblores de manos que pueden hacer que pulse teclas varias veces cuando solo quiere pulsarlas una vez, entonces debería activar el rechazo de teclas.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
C/a11y-bouncekeys.page:32(p)
|
|
2425.
|
|
|
Select <gui>Ignore fast duplicate keypresses</gui>.
|
|
|
|
Seleccione <gui>Ignorar pulsaciones duplicadas rápidas</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
C/a11y-bouncekeys.page:39(p)
|
|
2426.
|
|
|
Use the <gui> delay</gui> slider to change how long bounce keys waits before it registers another key press after you pressed the key for the first time. Click <gui>Audio Feedback</gui> and select <gui>Beep when a key is rejected</gui> if you want the computer to make a sound each time it ignores a key press because it happened too soon after the previous key press.
|
|
|
|
Use el deslizador <gui>Retardo</gui> para cambiar cuánto se tiene que esperar hasta que se registre otra pulsación de tecla después de haberla pulsado por primera vez. Pulse en <gui>Reacciones de sonido</gui> y seleccione <gui>Pitar cuando se rechace una tecla</gui> si desea que el equipo emita un sonido cada vez que ignore la pulsación de una tecla por haberla pulsado demasiado pronto después de pulsar la tecla anterior.
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
C/a11y-bouncekeys.page:45(p)
|
|
2427.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Matthew East
|
|
Located in
C/legal.xml:0(None)
|