|
15.
|
|
|
Match as _regular expression
|
|
|
|
Potrivire ca expresie _regulată
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
src/search-popover.ui:204
|
|
16.
|
|
|
Search _backwards
|
|
|
|
Caută în sens _invers
|
|
Translated by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../src/find-dialog.ui.h:6
|
|
17.
|
|
|
_Match case
|
|
|
|
_Majuscule semnificative
|
|
Translated by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
src/search-popover.ui:167
|
|
18.
|
|
|
_Search for:
|
|
|
|
Cau_tă:
|
|
Translated by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../src/find-dialog.ui.h:2
|
|
19.
|
|
|
_Wrap around
|
|
|
|
_Reia de la început
|
|
Translated by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
src/search-popover.ui:222
|
|
20.
|
|
|
A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name "current" means to display the encoding of the current locale.
|
|
|
|
Un subset de posibile codări sunt prezentate în submeniul Codări. Aceasta este o listă de codări ce va apare acolo. Numele special „current” înseamnă să afișeze codarea corespunzătoare configurărilor locale.
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:17
|
|
21.
|
|
|
A value between 0.0 and 1.0 indicating how much to darken the background image. 0.0 means no darkness, 1.0 means fully dark. In the current implementation, there are only two levels of darkness possible, so the setting behaves as a boolean, where 0.0 disables the darkening effect.
|
|
|
|
O valoare între 0.0 și 1.0 indicând cât de mult să fie întunecat imaginea de fundal. 0.0 înseamnă fără întunecare, 1.0 înseamnă întunecare completă. În implementarea curentă, sunt posibile doar două nivele de întunecare, ca atare această opțiune de configurare se comportă boolean, unde 0.0 dezactivează efectul de întunecare.
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:89
|
|
22.
|
|
|
Accelerator key to detach current tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
|
Combinație de taste pentru a detașa tabul curent. Exprimat ca string în același format folosit pentru fișierul de resurse GTK+. Dacă setați valoarea la stringul special „disabled”, nu va fi alocată nici o combinație pentru această acțiune.
|
|
Translated by
Mugurel Tudor
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:136
|
|
23.
|
|
|
Accelerator key to move the current tab to the left. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
|
Combinație de taste pentru a muta tabul curent la stânga. Exprimat ca string în același format folosit pentru fișierul de resurse GTK+. Dacă setați valoarea la stringul special „disabled”, nu va fi alocată nici o combinație pentru această acțiune.
|
|
Translated by
Mugurel Tudor
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:132
|
|
24.
|
|
|
Accelerator key to move the current tab to the right. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
|
Combinație de taste pentru a muta tabul curent la dreapta. Exprimat ca string în același format folosit pentru fișierul de resurse GTK+. Dacă setați valoarea la stringul special „disabled”, nu va fi alocată nici o combinație pentru această acțiune.
|
|
Translated by
Mugurel Tudor
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:134
|