|
46.
|
|
|
Highlight S/Key challenges
|
|
|
Translators: S/Key is the name of an application, so it should
not be translated.
|
|
|
|
Destacar desafios de S/Key
|
|
Translated by
Guilherme de S. Pastore
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:29
|
|
47.
|
|
|
How much to darken the background image
|
|
|
|
Quanto escurecer a imagem de fundo
|
|
Translated and reviewed by
Guilherme de S. Pastore
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:88
|
|
48.
|
|
|
Human-readable name of the profile
|
|
|
|
Nome legível do perfil
|
|
Translated and reviewed by
Guilherme de S. Pastore
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:134
|
|
49.
|
|
|
Human-readable name of the profile.
|
|
|
|
Nome legível do perfil.
|
|
Translated and reviewed by
Guilherme de S. Pastore
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:135
|
|
50.
|
|
|
Icon for terminal window
|
|
|
|
Ícone para a janela do terminal
|
|
Translated and reviewed by
Guilherme de S. Pastore
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:76
|
|
51.
|
|
|
Icon to use for tabs/windows containing this profile.
|
|
|
|
Ícone para usar nas abas e janelas contendo este perfil.
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:77
|
|
52.
|
|
|
If the application in the terminal sets the title (most typically people have their shell set up to do this), the dynamically-set title can erase the configured title, go before it, go after it, or replace it. The possible values are "replace", "before", "after", and "ignore".
|
|
|
|
Se o aplicativo no terminal define o título (normalmente os shells são configurados para fazerem isso), o título definido dinamicamente pode apagar o título configurado, ir antes dele, depois dele, ou substituí-lo. Os valores possíveis são "replace" (substituir), "before" (antes), "after" (depois), e "ignore" (ignorar).
|
|
Translated by
Vladimir Melo
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:34
|
|
53.
|
|
|
If true, allow applications in the terminal to make text boldface.
|
|
|
|
Se verdadeiro, permite que os aplicativos no terminal usem texto em negrito.
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:32
|
|
54.
|
|
|
If true, boldface text will be rendered using the same color as normal text.
|
|
|
|
Se verdadeiro, o texto em negrito será renderizado usando a mesma cor do texto normal.
|
|
Translated by
Antonio Fernandes C. Neto
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:155
|
|
55.
|
|
|
If true, don't make a noise when applications send the escape sequence for the terminal bell.
|
|
|
|
Se verdadeiro, não produz som quando os aplicativos enviarem a seqüência de escape para a campainha do terminal.
|
|
Translated by
rodrigoflores
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:41
|