|
52.
|
|
|
If the application in the terminal sets the title (most typically people have their shell set up to do this), the dynamically-set title can erase the configured title, go before it, go after it, or replace it. The possible values are "replace", "before", "after", and "ignore".
|
|
|
|
터미널 내의 프로그램에서 제목을 설정하는 경우(보통 쉘이 제목을 설정합니다), 동적으로 설정된 제목이 기존에 설정된 제목을 지우거나, 기존 제목의 앞이나 뒤에 오거나, 제목을 바꿀 수 있습니다. 사용 가능한 값은 "replace", "before", "after", 그리고 "ignore"입니다.
|
|
Translated and reviewed by
Jaesung
|
In upstream: |
|
터미널 내의 프로그램에서 제목을 설정하는 경우(보통 쉘이 제목을 설정합니다), 동적으로 설정된 제목이 기존에 설정된 제목을 지우거나, 기존 제목의 앞에 오거나, 뒤에 오거나, 아니면 제목을 바꿔 버릴 수 있습니다. 사용 가능한 값은 "replace", "before", "after", 그리고 "ignore"입니다.
|
|
|
Suggested by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:34
|
|
61.
|
|
|
If true, the command inside the terminal will be launched as a login shell. (argv[0] will have a hyphen in front of it.)
|
|
|
|
참이면, 터미널에서 명령어가 로그인 쉘로 실행됩니다.(argv[0] 앞에 하이픈(-)이 붙습니다.)
|
|
Translated and reviewed by
Jaesung
|
In upstream: |
|
참이면, 터미널에서 명령어가 로그인 쉘로 실행됩니다. (argv[0] 앞에 하이픈(-)이 붙습니다.)
|
|
|
Suggested by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:65
|
|
63.
|
|
|
If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's monospace (and the most similar font it can come up with otherwise).
|
|
|
|
참이면, 터미널에서 데스크탑에서 지정한 글꼴을 사용합니다.(고정 폭인 경우에만, 그렇지 않으면 가장 비슷한 글꼴).
|
|
Translated and reviewed by
Jaesung
|
In upstream: |
|
참이면, 터미널에서 데스크톱에서 지정한 글꼴을 사용합니다. (고정 폭인 경우에만, 그렇지 않으면 가장 비슷한 글꼴).
|
|
|
Suggested by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:97
|
|
182.
|
|
|
Enable the _menu shortcut key (F10 by default)
|
|
|
|
메뉴 바로 가기 키(기본값 F10) 사용하기(_M)
|
|
Translated by
Seonghun Lim
|
|
Reviewed by
Bundo
|
In upstream: |
|
메뉴 바로 가기 키를 사용하지 않기(기본값은 F10)(_M)
|
|
|
Suggested by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
../src/keybinding-editor.glade.h:3
|