Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
3544 of 157 results
35.
The number of minutes to run before changing the screensaver theme.
Інтервал між змінами тем зберігання екрану.
Translated by Maxim Dziumanenko
Reviewed by Maxim Dziumanenko
In upstream:
Інтервал між змінами тем збереження екрану.
Suggested by Maxim Dziumanenko
Located in ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:22
36.
The number of seconds of inactivity before signalling to power-management. This key is set and maintained by the session power-management agent.
Період неактивності перед передачі сигналу менеджеру живленням. Цей ключ встановлюється та змінюється агентом менеджера живлення.
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:23
37.
The selection mode used by screensaver. May be "blank-only" to enable the screensaver without using any theme on activation, "single" to enable screensaver using only one theme on activation (specified in "themes" key), and "random" to enable the screensaver using a random theme on activation.
Режим вибору, що використовується зберіганням екрану. Можливі варіанти: "disabled" - вимкнений, "blank-only" - чорний екран, "single" - використовувати одну тему, що вказана у ключі "themes", "random" - використовувати довільну тему при активації.
Translated by Maxim Dziumanenko
Reviewed by Maxim Dziumanenko
In upstream:
Режим вибору, що використовується збереження екрану. Можливі варіанти: "disabled" - вимкнений, "blank-only" - чорний екран, "single" - використовувати одну тему, що вказана у ключі "themes", "random" - використовувати довільну тему при активації.
Suggested by Maxim Dziumanenko
Located in ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:24
38.
Theme for lock dialog
Тема для діалогового вікна блокування
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:25
39.
Theme to use for the lock dialog.
Тема, що використовується для діалогового вікна блокування екрану.
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:26
40.
This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's ignored when "mode" key is "blank-only", should provide the theme name when "mode" is "single", and should provide a list of themes when "mode" is "random".
Ключ визначає список тем, що використовуються зберіганням екрану. Він ігнорується, коли ключ "mode" встановлено у "disabled" або "blank-only", повинен представляти назву однієї теми, якщо ключ "mode" встановлено у "single", або список тем, якщо ключ "mode" встановлено у "random".
Translated by Maxim Dziumanenko
Reviewed by Maxim Dziumanenko
In upstream:
Ключ визначає список тем, що використовуються збереженням екрану. Він ігнорується, коли ключ "mode" встановлено у "disabled" або "blank-only", повинен представляти назву однієї теми, якщо ключ "mode" встановлено у "single", або список тем, якщо ключ "mode" встановлено у "random".
Suggested by Maxim Dziumanenko
Located in ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:27
41.
Time before locking
Інтервал блокування
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:28
42.
Time before logout option
Інтервал параметру виходу з ситеми
Translated by Maxim Dziumanenko
Reviewed by Maxim Dziumanenko
In upstream:
Інтервал параметру виходу з системи
Suggested by Maxim Dziumanenko
Located in ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:29
43.
Time before power-management baseline
Інтервал до базису керування живленням
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:30
44.
Time before session is considered idle
Інтервал часу, після якого сеанс вважається неактивним.
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:31
3544 of 157 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Korostil, Maxim Dziumanenko, Maxim Dziumanenko, Maxim Dziumanenko, Mykola Tkach, Sergiy Matrunchyk.