Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
2534 of 61 results
25.
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
Найсильніша особливість середовища GNOME полягає у сильній спільноті. Кожен, не важливо, з досвідом програмування, чи ні, може внести свій вклад у покращення середовища.
Translated and reviewed by Mykola Tkach
In upstream:
Найсильнішою особливістю середовища GNOME полягає у сильній спільноті. Кожен, не важливо, з досвідом програмування, чи ні, може внести свій вклад в покращення середовища.
Suggested by Maxim Dziumanenko
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:8
26.
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
Сотні людей долучили свій код до проєкту GNOME, який було засновано у 1997 році. Значно більше людей долучилися до проєкту іншими способами, включаючи переклади, документування і контроль якості.
Translated and reviewed by Mykola Tkach
In upstream:
Сотні людей долучили свій код до проекту GNOME, який було засновано у 1997 році. Значно більше людей долучилися до проекту іншими способами, включаючи переклади, документування і контроль якості.
Suggested by Maxim Dziumanenko
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:9
27.
Unknown
Context:
Monitor vendor
Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
* we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
* vendor is used.
Невідомий
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in ../libgnome-desktop/display-name.c:265
28.
Error reading file '%s': %s
Помилка зчитування файлу "%s": %s
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:220
29.
Error rewinding file '%s': %s
Помилка перемотування файлу "%s": %s
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:288
30.
No name
Translators: the "name" mentioned
* here is the name of an application or
* a document
Translators: the "name" mentioned here is the name of
* an application or a document
Немає назви
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:380 ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3528
31.
File '%s' is not a regular file or directory.
Файл "%s" не є звичайним файлом чи каталогом.
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:607
32.
Cannot find file '%s'
Не вдається знайти файл «%s»
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:791
33.
No filename to save to
Немає назви файлу для збереження
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:837
34.
Starting %s
Запуск %s
Translated and reviewed by Maxim Dziumanenko
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1828
2534 of 61 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aleksei Motsik, Bohdan Kmit', Eugene Babiy, Kirill Simonov, Max_ym, Maxim Dziumanenko, Maxim Dziumanenko, Mykola Tkach, Oleh Romanenko, Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов), Shemet Yevhene, Victor, kolybasov, nickko, Андрей Стрепетов, Діковець Борис.