Translations by Baldur
Baldur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
65. |
_State/Province:
|
|
2009-03-30 |
_Fylki eða svæði:
|
|
2009-01-21 |
_Fylki/svæði:
|
|
71. |
Set your personal information
|
|
2009-04-13 |
Breyta upplýsingum um einstaklinga
|
|
74. |
An internal error occured
|
|
2009-04-13 |
Það kom upp kerfisvilla
|
|
75. |
Delete registered fingerprints?
|
|
2009-04-13 |
Viltu eyða skráðum fingraförum?
|
|
76. |
_Delete Fingerprints
|
|
2009-04-13 |
_Eyða fingraförum
|
|
77. |
Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is disabled?
|
|
2009-04-13 |
Viltu eyða skráðum fingraförum, sem gerir innskráningu með fingraförum óvirka?
|
|
78. |
Done!
|
|
2009-03-30 |
Tilbúið!
|
|
79. |
Could not access '%s' device
|
|
2009-04-13 |
Gat ekki tengst ‚%s‘
|
|
80. |
Could not start finger capture on '%s' device
|
|
2009-04-13 |
Gat ekki lesið fingrafar af tækinu ‚%s‘
|
|
81. |
Could not access any fingerprint readers
|
|
2009-04-13 |
Gat ekki tengst fingrafaralesara
|
|
82. |
Please contact your system administrator for help.
|
|
2009-04-13 |
Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra til að fá frekari aðstoð.
|
|
83. |
Enable Fingerprint Login
|
|
2009-04-13 |
Virkja innskráningu með fingrafari
|
|
84. |
To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the '%s' device.
|
|
2009-04-13 |
Þú verður að vista eitt fingrafar með ‚%s‘ ef þú vilt leyfa innskráningu með fingrageri.
|
|
85. |
Swipe finger on reader
|
|
2009-04-13 |
Renndu fingrinum í gegnum fingrafaralesarann
|
|
86. |
Place finger on reader
|
|
2009-04-13 |
Leggðu fingurinn á fingrafaralesarann
|
|
2009-04-13 |
Leggðu fingurinn á aflestrartækið
|
|
88. |
Left little finger
|
|
2009-09-10 |
Vinstri litlifingur
|
|
89. |
Left middle finger
|
|
2009-09-10 |
Vinstri langatöng
|
|
90. |
Left ring finger
|
|
2009-09-10 |
Vinstri baugfingur
|
|
91. |
Left thumb
|
|
2009-09-10 |
Vinstri þumall
|
|
92. |
Other finger:
|
|
2009-04-25 |
Annar putti:
|
|
2009-04-13 | ||
94. |
Right little finger
|
|
2009-09-10 |
Hægri litlifingur
|
|
95. |
Right middle finger
|
|
2009-09-10 |
Hægri langatöng
|
|
96. |
Right ring finger
|
|
2009-09-10 |
Hægri baugfingur
|
|
97. |
Right thumb
|
|
2009-09-10 |
Hægri þumall
|
|
99. |
Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in using your fingerprint reader.
|
|
2009-04-13 |
Fingrafarið þitt hefur verið vistað. Þú getur núna skráð þig inn með því að nota fingrafaralesarann.
|
|
103. |
Authenticated!
|
|
2009-03-30 |
Lykilorð staðfest!
|
|
2009-03-30 |
Það tókst að staðfesta!
|
|
104. |
Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-authenticate.
|
|
2009-04-13 |
Lykilorðinu hefur verið breytt síðan þú auðkenndir þig! Þú verður að auðkenna þig aftur.
|
|
105. |
That password was incorrect.
|
|
2009-04-13 |
Lykilorðið var rangt.
|
|
106. |
Your password has been changed.
|
|
2009-03-30 |
Lykilorði hefur verið breytt.
|
|
108. |
The password is too short.
|
|
2009-03-30 |
Lykilorðið er of stutt.
|
|
109. |
The password is too simple.
|
|
2009-03-30 |
Lykilorðið er of einfalt.
|
|
110. |
The old and new passwords are too similar.
|
|
2009-03-30 |
Gamla og nýja lykilorðið eru of lík.
|
|
112. |
The old and new passwords are the same.
|
|
2009-03-30 |
Það er enginn munur á gamla og nýja lykilorðinu.
|
|
117. |
Checking password...
|
|
2009-03-30 |
Athuga lykilorð...
|
|
118. |
Click <b>Change password</b> to change your password.
|
|
2009-04-13 |
Ýttu á takkann <b>breyta lykilorði</b> til að velja nýtt lykilorð.
|
|
2009-03-30 |
ýttu á takkann <b>breyta lykilorði</b> til að velja nýtt lykilorð.
|
|
2009-03-30 |
ýttu á takkann <b>breyta lykilorði</b> til að velja nýtt lykilorð.
|
|
119. |
Please type your password in the <b>New password</b> field.
|
|
2009-03-30 |
Sláðu lykilorðið í dálkinn <b>nýtt lykilorð</b>.
|
|
122. |
Change pa_ssword
|
|
2009-03-30 |
Breyta lykilo_rðinu
|
|
123. |
Change password
|
|
2009-03-30 |
Breyta lykilorðinu
|
|
124. |
Change your password
|
|
2009-09-10 |
Breyta lykilorðinu
|
|
125. |
Current _password:
|
|
2009-03-30 |
Núverandi _lykilorð:
|
|
126. |
To change your password, enter your current password in the field below and click <b>Authenticate</b>.
After you have authenticated, enter your new password, retype it for verification and click <b>Change password</b>.
|
|
2009-03-30 |
Sláðu inn núverandi lykilorð í reitinn hér að neðan til að breyta því og ýttu síðan á <b>Staðfesta</b>.
Sláðu inn nýja lykilorðið að því loknu- hafðu í huga að þú þarft að endurtaka það til öryggis. Svo ýtirðu á takkann sem á stendur <b>breyta lykilorði</b>.
|
|
128. |
_New password:
|
|
2009-03-30 |
_Nýja lykilorðið:
|
|
129. |
_Retype new password:
|
|
2009-03-30 |
_Skrifaðu nýja lykilorðið aftur:
|
|
130. |
Accessible Lo_gin
|
|
2009-04-13 |
Stillingar á _innskráningu til að auka aðgengi
|