|
75.
|
|
|
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
|
|
|
|
Specifică dacă gedit ar trebui să insereze spații în loc de taburi.
|
|
Translated by
Dumitru Moldovan
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:97
|
|
76.
|
|
|
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
|
|
|
|
Specifică dacă gedit ar trebui să tipărească evidențierea sintaxei pentru documente.
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:195
|
|
77.
|
|
|
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
|
|
|
|
Specifică dacă gedit ar trebui să restaureze poziția precedentă a cursorului atunci când se încarcă un fișier.
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:153
|
|
78.
|
|
|
Whether the bottom panel at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
|
|
Specifică dacă panoul de la baza ferestrei de editare ar trebui să fie vizibil.
|
|
Translated by
Dumitru Moldovan
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:83
|
|
79.
|
|
|
Whether the side pane at the left of editing windows should be visible.
|
|
|
|
Specifică dacă panoul lateral din stânga ferestrei de editare ar trebui să fie vizibil.
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:84
|
|
80.
|
|
|
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
|
|
Specifică dacă bara de stare de la baza ferestrei de editare ar trebui să fie vizibilă.
|
|
Translated by
Dumitru Moldovan
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:180
|
|
81.
|
|
|
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
|
|
Specifică dacă bara de unelte ar trebui să fie vizibilă în ferestrele de editare.
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:175
|
|
82.
|
|
|
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
|
|
|
|
Specifică dacă să fie utilizat fontul implicit, cu lățime fixă, al sistemului pentru editarea textului în locul celui specific pentru gedit. Dacă această opțiune este dezactivată, atunci fontul specificat în opțiunea „Font editare” va fi utilizat în locul fontului de sistem.
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:2
|
|
83.
|
|
|
Writable VFS schemes
|
|
|
|
Scheme VFS disponibile pentru scriere
|
|
Translated and reviewed by
Dan Damian
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:88
|
|
84.
|
|
|
[ISO-8859-15]
|
|
|
Translators: This is the list of encodings shown by default in the Character Encoding
menu in open/save file selector. Only recognized encodings are displayed.
|
|
|
|
[ISO-8859-15]
|
|
Translated and reviewed by
Dan Damian
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:91
|