|
1.
|
|
|
How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] minute?
|
|
|
How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] minutes?
|
|
|
|
2 saat [num] dakika içinde yelkovan kaç derecelik açıyla döner?
|
|
Translated and reviewed by
iRoN_RoCK
|
In upstream: |
|
2 saat [num] dakika içinde yelkovan kaç derecelik döner?
|
|
|
Suggested by
ubuntuki
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
iRoN_RoCK
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
../tools/GameXmlGetString.cs:29
|
|
2.
|
|
|
John is 46 years old. His son is [difference] year younger than half of John's age. How old is John's son?
|
|
|
John is 46 years old. His son is [difference] years younger than half of John's age. How old is John's son?
|
|
|
|
John 46 yaşındadır. Oğlu John'ın yaşının yarısından [difference] yaş daha gençtir. John'ın oğlu kaç yaşındadır?
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
|
Located in
../tools/GameXmlGetString.cs:33
|
|
3.
|
|
|
John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] year ago, John was [proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?
|
|
|
John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] years ago, John was [proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?
|
|
|
|
John'ın bugünkü yaşı oğlunun yaşının 2 katıdır. [ago] yıl önce, John oğlundan [proportion] kat daha yaşlıydı. John'ın bugünkü yaşı kaçtır?
|
|
Translated and reviewed by
Rbbt
|
In upstream: |
|
John'ın yaşı şu an oğlunun yaşının 2 katıdır. [ago] sene önce, John oğlundan [proportion] kez daha yaşlıydı. John bugün kaç yaşındadır?
|
|
|
Suggested by
Enes Ateş
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Rbbt
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
../tools/GameXmlGetString.cs:37
|
|
4.
|
|
|
[ago] year ago, John's age minus [ago] was equal to [proportion] times his son's age minus [ago].
|
|
|
[ago] years ago, John's age minus [ago] was equal to [proportion] times his son's age minus [ago].
|
|
|
|
[ago] sene önce, John'ın şimdiki yaşının [ago] eksiği oğlunun şimdiki yaşının [ago] eksiğinin [proportion] katına eşitti.
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
|
Located in
../tools/GameXmlGetString.cs:41
|
|
5.
|
|
|
A file is protected by a password formed by a [digits] digit number (ranging from 0 to 9). How many different passwords can you have?
|
|
|
A file is protected by a password formed by a [digits] digits number (ranging from 0 to 9). How many different passwords can you have?
|
|
|
|
Bir dosya, 0 ile 7 aralığında [digits] rakamla oluşturulmuş bir parolayla korunabiliyor. Kaç farklı parola oluşturabilirsiniz?
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
|
Located in
../tools/GameXmlGetString.cs:45
|
|
6.
|
|
|
A file is protected by a password formed by a [digits] digit octal number (ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?
|
|
|
A file is protected by a password formed by a [digits] digits octal number (ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?
|
|
|
|
Bir dosya, sekizlik sayı tabanında (0 ile 7 aralığında) [digits] rakamla oluşturulmuş bir parolayla korunabiliyor. Kaç farklı parola oluşturabilirsiniz?
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
|
Located in
../tools/GameXmlGetString.cs:49
|
|
7.
|
|
|
There is [games] tennis game played simultaneously. How many different forecasts are possible?
|
|
|
There are [games] tennis games played simultaneously. How many different forecasts are possible?
|
|
|
|
Aynı anda oynanan [games] tenis maçı var. Mümkün olan kaç farklı tahmin vardır?
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
|
Located in
../tools/GameXmlGetString.cs:53
|
|
8.
|
|
|
How many matches does it take to determine the winner of a tennis tournament that starts with [players] player?
|
|
|
How many matches does it take to determine the winner of a tennis tournament that starts with [players] players?
|
|
|
|
[players] tenisçiyle başlayan bir tenis turnuvasının kazananını belirlemek için kaç eşleşme yapılması gerekir?
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
|
Located in
../tools/GameXmlGetString.cs:57
|
|
9.
|
|
|
You have [money] monetary unit in your bank account at 10% compound interest annually. How much money will you have at end of 2 years?
|
|
|
You have [money] monetary units in your bank account at 10% compound interest annually. How much money will you have at end of 2 years?
|
|
|
|
Yıllık %10 bileşik faizli banka hesabınızda [money] maddi birikiminiz var. 2 senenin sonunda ne kadar paranız olacaktır?
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Enes Ateş
|
|
|
|
Located in
../tools/GameXmlGetString.cs:61
|
|
10.
|
|
|
In a horse race there are people and horses. You can count [eyes] eye and [legs] leg. How many horses are present?
|
|
|
In a horse race there are people and horses. You can count [eyes] eyes and [legs] legs. How many horses are present?
|
|
|
|
Bir at yarışında insanlar ve atlar vardır. Göz [gözleri] ve bacak [bacakları] sayabilirsiniz. Kaç tane at vardır?
|
|
Translated and reviewed by
ubuntuki
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
ubuntuki
|
|
|
|
Located in
../tools/GameXmlGetString.cs:65 ../data/games.xml.h:26
|