Translations by Krishna Babu K
Krishna Babu K has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The memo could not be deleted due to a corba error
|
|
2008-04-13 |
కోర్బా దోషం మూలంగా అంశాన్ని తొలగించలేకపోయింది
|
|
~ |
The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed since Evolution 1.x.
Please be patient while Evolution migrates your folders...
|
|
2008-04-13 |
ఎవాల్యూషన్ పరిచయ సంచయం యొక్క స్థానము మరియు పారంపర్యం ఎవాల్యూషన్ 1.x నుండి మారినది.
ఎవాల్యూషన్ మీ సంచయాలను వలసపంపుతున్నప్పుడు దయచేసి ఓర్పుతోఉండండి...
|
|
~ |
Please respond on behalf of <b>%s</b>
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> తరుపున ప్రతిస్పందించుము
|
|
~ |
<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> గుండా %s ఈ క్రింది సమావేశ సమాచారాన్ని ప్రచురించినది:
|
|
~ |
month(s)
|
|
2008-04-13 |
నెల(లు)
|
|
~ |
R_estore Settings...
|
|
2008-04-13 |
అమరికలను తిరిగినిల్వఉంచు(_e)...
|
|
~ |
year(s)
|
|
2008-04-13 |
సంవత్సరము(లు)
|
|
~ |
<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> గుండా %s ఉన్న సమావేశాన్ని జోడించదలచింది:
|
|
~ |
Collection
|
|
2008-04-13 |
సంపుటము
|
|
~ |
Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb
|
|
2008-04-13 |
పాత అమరికలను evolution/config.xmldb నుండి మార్చలేము
|
|
~ |
Hide S_elected Messages
|
|
2008-04-13 |
ఎంచుకున్న సందేశాలను అదృశ్యపర్చుము(_e)
|
|
~ |
To Do
|
|
2008-04-13 |
చేయుటకు
|
|
~ |
The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed since Evolution 1.x.
Please be patient while Evolution migrates your folders...
|
|
2008-04-13 |
ఎనాల్యూషన్ 1.x నుండి ఎవాల్యూషన్ మెయిల్పెట్టె సంచయాల యొక్క స్థానము మరియు పారంపరము మర్చబడింది.
ఎవాల్యూషన్ మీ సంచయాలను వలసపంపుతున్నప్పుడు దయచేసి ఒర్పుతో ఉండండి...
|
|
~ |
<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> ఉన్న సమావేశాన్ని జోడించదలచింది:
|
|
~ |
Do not delete
|
|
2008-04-13 |
తొలగించవద్దు
|
|
~ |
<b>%s</b> has published the following meeting information:
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> ఈ క్రింది సమావేశ సమాచారాన్ని ప్రచురించినది:
|
|
~ |
<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> ఈ క్రింది సమావేశాన్ని మీకు ప్రాతినిధ్యవహించింది:
|
|
~ |
_Web Log:
|
|
2008-04-13 |
మహాతలంలో నమోదు(_W):
|
|
~ |
This message was sent by <b>%s</b> on behalf of <b>%s</b>
|
|
2008-04-13 |
సందేశం <b>%2$s</b> తరుపున <b>%1$s</b> ద్వారా పంపబడింది
|
|
~ |
Are you sure you want to send the appointment without a summary?
|
|
2008-04-13 |
మీరు ఖచ్చితంగా సంక్షిప్తం లేకుండా నియామకాన్ని పంపాలని అనుకుంటున్నారా?
|
|
~ |
The way Evolution stores some phone numbers has changed.
Please be patient while Evolution migrates your folders...
|
|
2008-04-13 |
కొన్ని ఫోన్ సంఖ్యలను ఎవాల్యూషన్ నిల్వచేసే విధానం మారినది.
ఎవాల్యషన్ మీ సంచయాలను వలసపంపుతున్నప్పుడు దయచేసి ఓర్పుతో ఉండండి...
|
|
~ |
<b>%s</b> has declined the following meeting changes.
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> ఈ క్రింది సమావేశ మార్పులను తిరస్కరించింది.
|
|
~ |
<b>%s</b> through %s has published the following task:
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> గుండా %s ఈ క్రింది కర్తవ్యాన్ని ప్రచురించింది:
|
|
~ |
Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients an idea of what your appointment is about.
|
|
2008-04-13 |
మీ నియామకంఅర్జీ నందు అర్దవంతమైన సంక్షిప్తాన్ని జతచేసి నట్లైతే అది మీ అర్జీని స్వీకరించు వారికి మీ నియామకం ఎందుకొరకో ఒక అభిప్రాయాన్ని ఇస్తుంది.
|
|
~ |
Repository offline
|
|
2008-04-13 |
ఉంచుస్థలము లైనులోలేదు
|
|
~ |
for
|
|
2008-04-13 |
కొరకు
|
|
~ |
Could not write pilot's Memo application block
|
|
2008-04-13 |
పైలట్ యొక్క మెమో అనువర్తనం భాగమును వ్రాయలేక పోయింది
|
|
~ |
Could not parse PGP message
|
|
2008-04-13 |
PGP సందేశాన్ని పార్శ్ చేయలేకపోయింది
|
|
~ |
Last time empty trash was run
|
|
2008-04-13 |
చివరిసారి ఖాళీ చెత్తకుండి నడుపబడింది
|
|
~ |
Error saving messages to: %s:
%s
|
|
2008-04-13 |
సందేశాన్ని దీనికి దాయుటలో దోషం: %s:
%s
|
|
~ |
Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.
Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data...
|
|
2008-04-13 |
ఎవాల్యూషన్ పామ్ సింక్ చేంజ్లాగ్ మరియు మాప్ దస్త్రములు మార్చబడినవి.
ఎవాల్యషన్ మీ పైలెట్ సింక్ డాటా ను వలసపంపుతున్నప్పుడు దయచేసి ఓర్పుతో ఉండండి...
|
|
~ |
Failed to load the calendar '%s'
|
|
2008-04-13 |
క్యాలెండర్ '%s'ను లోడుచేయలేకపోయింది
|
|
~ |
<b>%s</b> has published the following task:
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> ఈ క్రింది కర్తవ్యాన్ని ప్రచురించింది:
|
|
~ |
The entire contents of the "evolution" directory are about to be permanently removed.
It is suggested you manually verify that all of your mail, contact, and calendar data is present, and that this version of Evolution operates correctly before deleting this old data.
Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution without manual intervention.
|
|
2008-04-13 |
"evolution" సంచయం యొక్క మొత్త సారములు శాశ్వతంగా తొలగించుటకు ఉన్నాయి.
పాత డాటా తొలగించే ముందు మీరు మీయొక్క అన్ని మెయిల్, పరిచయ, మరియు క్యాలెండర్ డాటా ఉన్నదేమో, మరియు ఈ వర్షన్ ఎవాల్యూషన్ సరిగా పనిచేస్తోందేమో మానవీయంగా నిర్ధారించుకొనుట మద్దతీయబడుతుంది.
ఒకసారి తొలగించితే, మీరు మరలా పాత వర్షన్ ఎవాల్యూషన్ కు మానవీయ మద్యవర్తిత్వం లేకుండా మారలేరు.
|
|
~ |
Upgrading your data and settings will require up to {0} of disk space, but you only have {1} available.
You will need to make more space available in your home directory before you can continue.
|
|
2008-04-13 |
మీ డాటా మరియు అమరికల నవీకరణకు {0} డిస్కు ఖాళీ అవసరమౌతుంది, అయితే మీరు {1} మాత్రమే కలిగిఉన్నారు.
మీరు కొనసాగించేముందు మీ నివాస సంచయం నందు ఎక్కువ ఖాళీ అందుబాటులోకి తెవలెను.
|
|
~ |
Are you sure you want to open {0} messages at once?
|
|
2008-04-13 |
మీరు ఖచ్చితంగా {0} సందేశాలను ఒక్కసారిగా తెరవాలనుకుంటున్నారా?
|
|
~ |
The memo could not be deleted due to an error
|
|
2008-04-13 |
ఒక దోషం మూలంగా అంశాన్ని తొలగించలేకపోయింది
|
|
~ |
<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> గుండా %s ఈ క్రింది సమావేశం వద్ద మీ హాజరును అభ్యర్ధించింది:
|
|
~ |
Received on behalf of <b>%s</b>
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> తరుపున స్వీకరించింది
|
|
~ |
<b>%s</b> has sent back the following meeting response:
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> ఈ క్రింది సమావేశం స్పందనను వెనుకకు పంపినది:
|
|
~ |
Could not write pilot's ToDo application block
|
|
2008-04-13 |
పైలట్ యొక్క చేయవలిసిన అనువర్తనాల భాగమునకు వ్రాయలేకపోయింది
|
|
~ |
Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an idea of what your task is about.
|
|
2008-04-13 |
మీ కర్తవ్యంకు అర్ధవంతమైన సంక్షిప్తాన్ని జతపరిచినట్లైతే అది మీ స్వీకరణదారులకు మీ కర్తవ్యం గురించి ఒక అభిప్రాయం ఇస్తుంది.
|
|
~ |
The last time empty junk was run, in days since the epoch.
|
|
2008-04-13 |
గతసారి ఖాళీ నిరర్ధకం నడుస్తున్నది, రోజులలో epoch నుండి.
|
|
~ |
<b>%s</b> has canceled a meeting.
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> సమావేశాన్ని రద్దు చేసింది.
|
|
~ |
<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting.
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> అభినందనలు ఉన్న సమావేశానికి కలుపబడతాయి.
|
|
~ |
Save as vCard...
|
|
2008-04-13 |
Vపలకంగా దాయుము...
|
|
~ |
<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> గుండా %s ఈ క్రింది సమావేశం స్పందనను వెనుకకు పంపినది:
|
|
~ |
<b>%s</b> has canceled the following meeting.
|
|
2008-04-13 |
<b>%s</b> సమావేశాన్ని రద్దు చేసింది.
|
|
~ |
Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please make sure that you save and close all your unsaved windows before proceeding. If you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the toggle button.
|
|
2008-04-13 |
ఎవాల్యూషన్ నడవనప్పుడు మాత్రమే ఎవాల్యూషన్ బ్యాక్అప్ ప్రారంభమౌతుంది. దయచేసి మీరు ఉద్యుక్తులు అయ్యేముందు అన్ని దాయని విండోలను మూయండి. మీరు ఎవాల్యూషన్ బ్యక్అప్ తర్వాత స్వయంచాలకంగా పునఃప్రారంభమవ్వాలంటే , దయచేసి మార్పుబటన్ చేతనంచేయుము.
|
|
~ |
<b>Account Name</b>
|
|
2008-04-13 |
<b>ఖాతానామము</b>
|