Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.
110 of 32 results
18.
Some features may not work properly with your current server
Pot ser que algunes característiques no funcionen correctament amb el servidor actual
Translated by Carles
In upstream:
Pot ser que algunes característiques no funcionin correctament amb el servidor actual
Suggested by David Planella
Located in ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
162.
Paste contacts from the clipboard
Enganxa els contactes del porta-retalls
Translated by David Planella
Located in ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:994
179.
Callback Phone
Telèfon de retorn de trucada
Translated by Carles
Located in ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
291.
Command line arguments error, please use --help option to see the usage.
S'ha produït un error en els arguments de la línia d'ordes. Feu servir l'opció --help per a consultar-ne l'ús.
Translated by Carles
Shared:
S'ha produït un error en els arguments de la línia d'ordres. Feu servir l'opció «--help» per consultar-ne l'ús.
Suggested by Xavi Ivars
Located in ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:111
347.
Some features may not work properly with your current server.
Pot ser que algunes característiques no funcionen correctament amb el vostre servidor actual.
Translated by Carles
In upstream:
Pot ser que algunes característiques no funcionin correctament amb el vostre servidor actual.
Suggested by David Planella
Located in ../calendar/calendar.error.xml.h:89
378.
_Save Changes
Al_ça els canvis
Translated by Carles
In upstream:
De_sa els canvis
Suggested by David Planella
Located in ../src/calendar/calendar.error.xml.h:30
399.
An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run the following program:

%s

Are you sure you want to run this program?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Està a punt d'activar-se un recordatori del calendari de l'Evolution, el qual està configurat per executar el programa següent:

%s

Segur que voleu executar-lo?
Translated by Carles
Located in ../src/calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2116
420.
Default reminder value
Valor predeterminat pels recordatoris
Translated by Carles
Shared:
Valor per defecte per als recordatoris
Suggested by David Planella
Located in ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:46
452.
Number of units for determining a default reminder.
Nombre d'unitats per a determinar un recordatori predeterminat.
Translated by Carles
Shared:
Nombre d'unitats per determinar un recordatori per defecte.
Suggested by David Planella
Located in ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
486.
The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain.
La plantilla d'URL per a utilitzar com a predeterminat de dades de lliure/ocupat, %u es reemplaça amb la part d'usuari de l'adreça de correu i %d es reemplaça amb el domini.
Translated by Carles
Shared:
La plantilla d'URL per utilitzar per defecte de dades de lliure/ocupat, %u es reemplaça amb la part d'usuari de l'adreça de correu i %d es reemplaça amb el domini.
Suggested by David Planella
Located in ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
110 of 32 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Carles, David Planella, Gil Forcada, Pau Iranzo, Xavi Ivars.