Translations by Nilamdyuti Goswami
Nilamdyuti Goswami has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4401. |
Welcome to the Evolution Import Assistant.
With this assistant you will be guided through the process of importing external files into Evolution.
|
|
2014-10-08 |
Evolution ইমপোৰ্ট সহায়কলৈ স্বাগতম।
এই সহায়কৰ সৈতে আপেনাক বহিৰ্তম ফাইলসমূহ Evolution লৈ ইমপোৰ্ট কৰাৰ প্ৰক্ৰিয়াৰ সৈতে সহায় কৰা হব।
|
|
4402. |
Importer Type
|
|
2014-10-08 |
ইমপোৰ্টাৰৰ ধৰণ
|
|
4403. |
Select Information to Import
|
|
2014-10-08 |
ইমপোৰ্ট কৰাৰ উদ্দেশ্যে তথ্য নিৰ্বাচন কৰক
|
|
4404. |
Select a File
|
|
2014-10-08 |
এটা ফাইল বাছক
|
|
4405. |
Click "Apply" to begin importing the file into Evolution.
|
|
2014-10-08 |
Evolution লে ফাইলৰ ইমপোৰ্ট আৰম্ভ কৰিবলে "প্ৰয়োগ কৰক" ক্লিক কৰক।
|
|
4407. |
Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below.
|
|
2014-10-08 |
সময়অঞ্চল নিৰ্বাচনৰ উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত এটা মাউস-ভিত্তিক ইন্টাৰেকটিভ ম্যাপ উইজেট। কি-বোৰ্ড ব্যবহাৰকাৰীসকলৰ ক্ষেত্ৰ সময়অঞ্চল নিৰ্বাচনৰ বাবে তলত অৱস্থিত কম্বো বক্স ব্যবহাৰ কৰা আবশ্যক।
|
|
4408. |
Evolution is currently online. Click this button to work offline.
|
|
2014-10-08 |
Evolution বৰ্তমানে অনলাইন। অফলাইন কাৰ্য্য কৰিবলে এই বুটাম ক্লিক কৰক।
|
|
4409. |
Evolution is currently offline. Click this button to work online.
|
|
2014-10-08 |
Evolution বৰ্তমানে অফলাইন। অনলাইন কাৰ্য্য কৰিবলে এই বুটাম ক্লিক কৰক।
|
|
4410. |
Evolution is currently offline because the network is unavailable.
|
|
2017-07-20 |
নেটৱাৰ্ক উপলব্ধ নথকা বাবে Evolution বৰ্তমানে অফলাইন।
|
|
2014-10-08 |
নেটৱৰ্ক উপলব্ধ নথকা বাবে Evolution বৰ্তমানে অফলাইন।
|
|
4411. |
Evolution Preferences
|
|
2014-10-08 |
Evolution পছন্দসমূহ
|
|
4413. |
Close the find bar
|
|
2014-10-08 |
সন্ধান বাৰ বন্ধ কৰক
|
|
4414. |
Fin_d:
|
|
2014-10-08 |
সন্ধান কৰক (_n):
|
|
4415. |
Clear the search
|
|
2014-10-08 |
সন্ধান পৰিষ্কাৰ কৰক
|
|
4417. |
Find the previous occurrence of the phrase
|
|
2014-10-08 |
বাক্যাংশৰ পূৰ্বৱৰ্তী উপস্থিতি সন্ধান কৰক
|
|
4419. |
Find the next occurrence of the phrase
|
|
2014-10-08 |
বাক্যাংশৰ পৰৱৰ্তী উপস্থিতি সন্ধান কৰক
|
|
4420. |
Mat_ch case
|
|
2014-10-08 |
ফলা মিল খোৱাওক (_c)
|
|
4421. |
Reached bottom of page, continued from top
|
|
2014-10-08 |
পৃষ্ঠাৰ তল প্ৰাপ্ত হল, ওপৰৰ পৰা অব্যাহত ৰখা হৈছে
|
|
4422. |
Reached top of page, continued from bottom
|
|
2014-10-08 |
পৃষ্ঠাৰ ওপৰ প্ৰাপ্ত হল, তলৰ পৰা অব্যাহত ৰখা হৈছে
|
|
4423. |
When de_leted:
|
|
2014-10-08 |
আঁতৰুৱাৰ সময় (_l):
|
|
4424. |
A_uto-delete sent item
|
|
2014-10-08 |
প্ৰেৰিত বস্তু স্বচালিতৰূপে মচি পেলাওক(_u)
|
|
4425. |
Creat_e a sent item to track information
|
|
2014-10-08 |
তথ্য অনুসৰণ কৰাৰ বাবে এটা প্ৰেৰিত বস্তু নিৰ্মাণ কৰক (_e)
|
|
4426. |
Deli_vered and opened
|
|
2014-10-08 |
প্ৰেৰিত আৰু পঢ়া হৈছে (_v)
|
|
4427. |
Delivery Options
|
|
2014-10-08 |
প্ৰেৰণৰ বিকল্পসমূহ
|
|
4428. |
_Until
|
|
2014-10-08 |
যেতিয়ালৈকে (_U)
|
|
4429. |
_After
|
|
2014-10-08 |
পিছত (_A)
|
|
4430. |
days
|
|
2014-10-08 |
দিনবোৰ
|
|
4431. |
Wi_thin
|
|
2014-10-08 |
ভিতৰত (_t)
|
|
4432. |
days
|
|
2014-10-08 |
দিনবোৰ
|
|
4433. |
For Your Eyes Only
|
|
2014-10-08 |
কেৱল তোমাৰ চঁকুৰ বাবে
|
|
4434. |
Gene_ral Options
|
|
2014-10-08 |
সাধাৰণ বিকল্প (_r)
|
|
4435. |
Mail Receipt
|
|
2014-10-08 |
মেইল প্ৰাপ্ত
|
|
4436. |
Proprietary
|
|
2014-10-08 |
মালিকবৰ্গ
|
|
4437. |
R_eply requested
|
|
2014-10-08 |
উত্তৰৰ অনুৰোধ জনোৱা হৈছে (_e)
|
|
4438. |
Return Notification
|
|
2014-10-08 |
ঘুৰোৱাৰ অধিসূচনা
|
|
4440. |
Standard
|
|
2014-10-08 |
প্ৰামাণিক
|
|
4441. |
Status Tracking
|
|
2014-10-08 |
অৱস্থা অনুকৰণ
|
|
4442. |
Top Secret
|
|
2014-10-08 |
অতিমাত্ৰাত গোপন
|
|
4446. |
_All information
|
|
2014-10-08 |
সকলো তথ্য (_A)
|
|
4447. |
_Classification:
|
|
2014-10-08 |
শ্ৰেণীবিভাজন (_C):
|
|
4449. |
_Delivered
|
|
2014-10-08 |
প্ৰেৰিত হৈছে (_D)
|
|
4451. |
_When convenient
|
|
2014-10-08 |
সুবিধাজনক সময় (_W)
|
|
4453. |
None
|
|
2014-10-08 |
কোনো নহয়
|
|
4457. |
_Signature Name:
|
|
2014-10-08 |
স্বাক্ষৰৰ নাম (_S):
|
|
4458. |
Add Signature Script
|
|
2014-10-08 |
স্বাক্ষৰ স্ক্ৰিপ্ট যোগ কৰক
|
|
4459. |
Edit Signature Script
|
|
2014-10-08 |
স্বাক্ষৰ স্ক্ৰিপ্ট সম্পাদন কৰক
|
|
4461. |
The output of this script will be used as your
signature. The name you specify will be used
for display purposes only.
|
|
2014-10-08 |
এই স্ক্ৰিপ্টৰ আউটপুটক আপোনাৰ স্বাক্ষৰ ৰূপত ব্যৱহাৰ কৰা
হব। আপুনি ধাৰ্য্য কৰা নাম কেৱল প্ৰদৰ্শন কাৰণসমূহৰ বাবে ব্যৱহাৰ
কৰা হব।
|
|
4462. |
S_cript:
|
|
2014-10-08 |
স্ক্ৰিপ্ট (_c):
|
|
4463. |
Script file must be executable.
|
|
2014-10-08 |
স্ক্ৰিপ্ট ফাইল এক্সিকিউটেবুল হব লাগিব।
|
|
4465. |
_Copy Link Location
|
|
2014-10-08 |
সংযোগ অৱস্থান কপি কৰক (_C)
|