Translations by Nilamdyuti Goswami
Nilamdyuti Goswami has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Ignore network availability
|
|
2017-07-20 |
নেটৱাৰ্ক উপলব্ধতা উপেক্ষা কৰক
|
|
~ |
%s: --online and --offline cannot be used together.
Run '%s --help' for more information.
|
|
2014-10-08 |
%s: --online আৰু --offline একেলগে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি।
অধিক তথ্যৰ বাবে '%s --help' চলাওক।
|
|
~ |
Extracting files from back up
|
|
2014-10-08 |
বেক আপৰ পৰা ফাইলসমূহ নিষ্কাষণ কৰা হৈছে
|
|
~ |
Removing temporary back up files
|
|
2014-10-08 |
অস্থায়ী বেক আপ ফাইলসমূহ আতৰোৱা হৈছে
|
|
~ |
Birthday and anniversary reminder
|
|
2014-10-08 |
জন্মদিন আৰু বাৰ্ষিকী ৰিমাইণ্ডাৰ
|
|
~ |
%s (cancelling)
|
|
2014-10-08 |
%s (বাতিল কৰা হৈছে)
|
|
~ |
Removing attachments
|
|
2014-10-08 |
এটাচমেন্টসমূহ আতৰোৱা হৈছে
|
|
~ |
Next Sat
|
|
2014-10-08 |
অহা শনি
|
|
~ |
Saving message to Outbox.
|
|
2014-10-08 |
বাৰ্তা আউটবক্সলে সংৰক্ষণ কৰা হৈছে।
|
|
~ |
Saving user interface state
|
|
2014-10-08 |
ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ঠ অৱস্থা সংৰক্ষণ কৰা হৈছে
|
|
~ |
Edit
|
|
2014-10-08 |
সম্পাদনা
|
|
~ |
Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message.
|
|
2014-10-08 |
ফোল্ডাৰ '{0}' এ কোনো প্ৰতিলিপিত বাৰ্তা অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে।
|
|
~ |
Back up Evolution data and settings to an archive file
|
|
2014-10-08 |
Evolution তথ্য আৰু সংহতিসমূহক এটা আৰ্কাইভ ফাইলত বেক আপ লওক
|
|
~ |
Evolution will return to online mode once a network connection is established.
|
|
2014-10-08 |
এবাৰ নেটৱৰ্ক সংযোগ স্থাপন হোৱাৰ পিছত Evolution অফলাইন অৱস্থাত ঘুৰি যাব।
|
|
~ |
Evolution is currently offline due to a network outage.
|
|
2014-10-08 |
নেটৱৰ্ক বিক্ষিপ্তিৰ বাবে Evolution বৰ্তমানে অফলাইন।
|
|
~ |
Check Evolution Back up
|
|
2014-10-08 |
Evolution ৰ বেক আপ নিৰীক্ষণ কৰক
|
|
~ |
Ignore network availability
|
|
2014-10-08 |
নেটৱৰ্ক উপলব্ধতা উপেক্ষা কৰক
|
|
~ |
%s: --force-online and --offline cannot be used together.
Run '%s --help' for more information.
|
|
2014-10-08 |
%s: --force-online আৰু --offline একেলগে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি।
অধিক তথ্যৰ বাবে '%s --help' চলাওক।
|
|
~ |
Primary address book
|
|
2014-10-08 |
প্ৰাথমিক ঠিকনা বহী
|
|
~ |
File "%s" has been removed.
|
|
2014-10-08 |
ফাইল "%s" আতৰোৱা হৈছে।
|
|
~ |
Birthday and anniversary reminder
|
|
2011-10-19 |
জন্মদিন আৰু বাৰ্ষিকি ৰিমাইন্ডাৰ
|
|
~ |
An error occurred while saving to your Outbox folder.
|
|
2011-10-19 |
আপোনাৰ আউটবক্স ফোল্ডাৰলে সংৰক্ষণ কৰোতে এটা ত্ৰুটি দেখা দিলে।
|
|
~ |
Remove Du_plicate Messages
|
|
2011-10-19 |
প্ৰতিলিপিত বাৰ্তাসমূহ আতৰাওক (_p)
|
|
~ |
No duplicate messages found.
|
|
2011-10-19 |
কোনো প্ৰতিলিপিত বাৰ্তা পোৱা নগল।
|
|
~ |
Sho_w items that contain:
|
|
2011-10-19 |
বস্তুসমূহ যি অন্তৰ্ভুক্ত কৰে দেখুৱাওক (_w):
|
|
~ |
Remove duplicate messages?
|
|
2011-10-19 |
প্ৰতিলিপিত বাৰ্তাসমূহ আতৰাব নে?
|
|
~ |
Disconnecting %s
|
|
2011-10-19 |
%s বিচ্ছিন্ন কৰা হৈ আছে
|
|
~ |
Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message.
|
|
2011-10-19 |
ফোল্ডাৰ '{0}' -য় কোনো প্ৰতিলিপিত বাৰ্তা অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে।
|
|
~ |
%s (waiting)
|
|
2011-10-19 |
%s (অপেক্ষাৰত)
|
|
~ |
Removing attachments
|
|
2011-10-19 |
এটাচমেন্টসমূহ আতৰোৱা হৈ আছে
|
|
~ |
Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar
|
|
2011-10-19 |
বাৰংবাৰ সংঘটিত ঘটনাসমূহ ইতালীয়ত তল বাঁও কেলেন্ডাৰত দেখাওক (_e)
|
|
~ |
Number of units for determining a birthday or anniversary reminder.
|
|
2011-10-19 |
এটা জন্মদিন অথবা বাৰ্ষিকি ৰিমাইন্ডাৰ নিৰ্ধাৰণ কৰিবলে এককসমূহৰ সংখ্যা।
|
|
~ |
Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar.
|
|
2011-10-19 |
বাৰংবাৰ ঘটনাসমূহ থকা দিনবোৰক ইতালীয় ফন্টত তল বাঁও কেলেন্ডাৰত দেখুৱাওক।
|
|
~ |
The reported error was "{0}". The message has not been sent.
|
|
2011-10-19 |
সংবাদিত ত্ৰুটি "{0}" আছিল। বাৰ্তা পঠোৱা হোৱা নাই।
|
|
~ |
The reported error was "{0}". The message has most likely not been saved.
|
|
2011-10-19 |
সংবাদিত ত্ৰুটি "{0}" আছিল। বাৰ্তাক খুব সম্ভব সংৰক্ষণ কৰা হোৱা নাই।
|
|
~ |
Primary address book
|
|
2011-10-19 |
প্ৰাথমিক ঠিকনা বহি
|
|
~ |
Saving message to Outbox.
|
|
2011-10-19 |
বাৰ্তা আউটবক্সলে সংৰক্ষণ কৰা হৈ আছে।
|
|
~ |
Because you are working offline, the message will be saved to your local Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking the Send/Receive button in Evolution's toolbar.
|
|
2011-10-19 |
যিহেতু আপুনি অফলাইন কাম কৰি আছে, বাৰ্তাটো আপোনাৰ স্থানীয় আউটবক্স ফোল্ডাৰলে সংৰক্ষণ কৰা হব। যেতিয়া আপুনি আকৌ অনলাইন হব আপুনি বাৰ্তাক Evolution -ৰ টুলবাৰত পঠাওক/গ্ৰহণ কৰক ক্লিক কৰি পঠাব পাৰিব।
|
|
~ |
_Try Again
|
|
2011-10-19 |
পুনৰ চেষ্টা কৰক (_T)
|
|
~ |
Birthday and anniversary reminder units
|
|
2011-10-19 |
জন্মদিন আৰু বাৰ্ষিকি ৰিমাইন্ডাৰ এককসমূহ
|
|
~ |
Birthday and anniversary reminder value
|
|
2011-10-19 |
জন্মদিন আৰু বাৰ্ষিকি ৰিমাইন্ডাৰ মান
|
|
~ |
Asks whether to close the message window when the user forwards or replies to the message shown in the window
|
|
2011-10-19 |
যেতিয়া ব্যৱহাৰকাৰীজনে উইন্ডোত দেখুৱা বাৰ্তাক আগবঢ়ায় বা উত্তৰ দিয়ে তেতিয়া বাৰ্তা উইন্ডো বন্ধ কৰা হব নে তাকে সোধে
|
|
~ |
Remove attachments
|
|
2011-10-19 |
এটাচমেন্টসমূহ আতৰাওক
|
|
~ |
The reported error was "{0}".
|
|
2011-10-19 |
সংবাদিত ত্ৰুটি "{0}" আছিল।
|
|
~ |
C_ollapse All
|
|
2011-10-19 |
সকলো স্খলন কৰক (_o)
|
|
~ |
_Save to Outbox
|
|
2011-10-19 |
আউটবক্সত সংৰক্ষণ কৰক (_S)
|
|
~ |
E_xpand All
|
|
2011-10-19 |
সকলো প্ৰসাৰিত কৰক (_x)
|
|
~ |
Unsubscribing from folder '%s'
|
|
2011-10-19 |
ফোল্ডাৰ '%s' -ৰ পৰা অস্বাক্ষৰ কৰা হৈছে
|
|
~ |
Remo_ve Attachments
|
|
2011-10-19 |
এটাচমেন্টসমূহ আতৰাওক (_v)
|
|
~ |
Possible values are: never - to never close browser window always - to always close browser window ask - (or any other value) will ask user
|
|
2011-10-19 |
সম্ভাব্য মানসমূহ হল: কেতিয়াও- কেতিয়াও ব্ৰাউছাৰ উইন্ডো বন্ধ কৰা নহব সদায় - সদায় ব্ৰাউছাৰ উইন্ডো বন্ধ কৰা হব সোধক (অথবা অন্য যিকোনো মান) ব্যৱহাৰকাৰীক সোধা হব
|