Translations by Adi Roiban

Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

401450 of 499 results
738.
Cannot open MH directory path: %s: %s
2009-03-03
Nu s-a putut deschide calea către dosarul MH: %s: %s
739.
Spool '%s' cannot be opened: %s
2009-03-03
Coada de așteptare (spool) „%s” nu poate fi deschisă: %s
740.
Spool '%s' is not a regular file or directory
2009-03-03
Coada de așteptare (spool) „%s” nu este un fișier sau un dosar obișnuit
747.
Spool mail file %s
2009-03-03
Fișier spool mail %s
750.
Spool folders cannot be deleted
2009-03-03
Dosarele spool nu pot fi șterse
755.
Cannot get message %s: %s
2009-03-03
Nu s-a putut obține mesajul %s: %s
756.
Posting failed: %s
2009-03-03
Trimitere eșuată: %s
758.
You cannot post NNTP messages while working offline!
2009-03-03
Nu puteți trimite mesaje NNTP în modul deconectat!
759.
You cannot copy messages from a NNTP folder!
2009-03-03
Nu puteți copia mesajele dintr-un dosar NNTP!
760.
_Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)
2008-04-30
Afișează dosare în notație _scurtă (ex. c.o.linux față de comp.os.linux)
761.
In the subscription _dialog, show relative folder names
2008-04-30
Afișează numele relativ al dosarelor din _dialogul de abonare
762.
USENET news
2009-03-03
Știri USENET
763.
This is a provider for reading from and posting to USENET newsgroups.
2009-03-03
Acesta este un furnizor pentru citirea-trimirearea în grupuri de știri USENET.
767.
USENET News via %s
2009-03-03
Știri USENET via %s
768.
Error retrieving newsgroups: %s
2009-03-03
Eroare la descărcarea grupurilor de știri: %s
769.
You cannot subscribe to this newsgroup: No such newsgroup. The selected item is a probably a parent folder.
2009-03-03
Nu vă puteți abona la acest grup de știri: Acest grup de știri nu există. Elementul selectat este probabil un dosar părinte.
770.
You cannot unsubscribe to this newsgroup: newsgroup does not exist!
2009-03-03
Nu vă puteți dezabona de la acest grup de știri: grupul de știri nu există!
771.
You cannot create a folder in a News store: subscribe instead.
2009-03-03
Nu puteți crea un dosar într-o stocare de știri: trebuie în schimb să vă abonați.
772.
You cannot rename a folder in a News store.
2009-03-03
Nu puteți redenumi un dosar într-o stocare de știri
773.
You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead.
2009-03-03
Nu s-a putut muta un dosar într-o stocare de știri: trebuie să vă dezabonați.
775.
Cannot authenticate to server: %s
2009-03-03
Nu s-a putut autentifica la server: %s
777.
Not connected.
2009-03-03
Neconectat.
778.
%s: Scanning new messages
2009-03-03
%s: Se analizează mesajele noi
779.
Unexpected server response from xover: %s
2009-03-03
Răspuns de server neașteptat de la xover: %s
780.
Unexpected server response from head: %s
2009-03-03
Răspuns de server neașteptat de la head: %s
781.
Operation failed: %s
2009-03-03
Operația a eșuat: %s
782.
Retrieving POP summary
2009-03-03
Se primește sumarul POP
783.
Cannot get POP summary: %s
2009-03-03
Nu s-a putut obține sumarul POP: %s
784.
Expunging old messages
2009-03-03
Șterge definitiv mesajele vechi
785.
Expunging deleted messages
2009-03-03
Șterge definitiv mesajele șterse
787.
Retrieving POP message %d
2009-03-03
Se primește mesajul POP %d
792.
Disable _support for all POP3 extensions
2008-04-30
Dezactivare _suport pentru toate extensiile POP3
794.
For connecting to and downloading mail from POP servers.
2009-03-03
Pentru conectarea și descărcarea mesajelor de pe servere POP.
795.
This option will connect to the POP server using a plaintext password. This is the only option supported by many POP servers.
2009-03-03
Această opțiune vă va conecta la serverul POP folosind o parolă în clar. Aceasta este singura opțiune suportată de multe servere POP.
796.
This option will connect to the POP server using an encrypted password via the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that claim to support it.
2009-03-03
Această opțiune vă va conecta la serverul POP folosind o parolă criptată prin intermediul protocolului APOP. Aceasta poate să nu funcționeze pentru toți utilizatorii, chiar pe servere care pretind că suportă acest mod.
804.
Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication mechanism.
2009-03-03
Nu s-a putut conecta la serverul POP %s: Mecanismul de autentificare cerut nu este suportat.
806.
Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error
2009-03-03
Nu s-a putut autentifica la serverul POP %s: eroare de protocol SASL
808.
Unable to connect to POP server %s: Invalid APOP ID received. Impersonation attack suspected. Please contact your admin.
2009-03-03
Eroare la conectarea la serverul POP %s: A fost primit un APOP ID invalid. Se suspectează un atac prin impersonare. Vă rugăm contactați administratorul de rețea.
809.
Unable to connect to POP server %s. Error sending password: %s
2009-03-03
Nu s-a putut conecta la serverul POP %s. Eroare la trimiterea parolei: %s
812.
Could not connect to POP server %s
2009-03-03
Nu s-a putut conecta la serverul POP %s.
818.
For delivering mail by passing it to the "sendmail" program on the local system.
2009-03-03
Pentru livrarea mesajului prin trimiterea lui la programul „sendmail” în sistemul local.
819.
Could not parse recipient list
2009-03-03
Nu s-a putut analiza lista de destinatari
820.
Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent
2009-03-03
Nu s-a putut crea conexiunea către sendmail: %s: mesajul nu a fost trimis.
821.
Could not fork sendmail: %s: mail not sent
2009-03-03
Nu s-a putut executa cu fork sendmail: %s: mesajul nu a fost trimis.
823.
sendmail exited with signal %s: mail not sent.
2009-03-03
Sendmail a ieșit cu semnal %s: mesajul nu a fost trimis.
824.
Could not execute %s: mail not sent.
2009-03-03
Nu s-a putut executa %s: mesajul nu a fost trimis.
825.
sendmail exited with status %d: mail not sent.
2009-03-03
ieșire din sendmail cu starea %d: mesajul nu a fost trimis.
827.
Mail delivery via the sendmail program
2009-03-03
Trimere mesaje prin intermediul programului sendmail
829.
For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.
2009-03-03
Pentru trimiterea mesajului prin conectare la un mailhub la distanță folosind SMTP.
839.
Requested mail action okay, completed
2009-03-03
Acțiunea cerută de mail e terminată cu succes