Translations by Rajesh Ranjan
Rajesh Ranjan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
109. |
The other participant is unable to transfer the file
|
|
2009-09-22 |
दूसरे सहभागी फ़ाइल हस्तांतरण में असमर्थ हैं
|
|
144. |
People Nearby
|
|
2009-09-22 |
निकटस्थ लोग
|
|
145. |
Yahoo! Japan
|
|
2009-09-22 |
Yahoo! Japan
|
|
146. |
Facebook Chat
|
|
2009-09-22 |
फेसबुक चैट
|
|
147. |
%d second ago
%d seconds ago
|
|
2009-09-22 |
%d सेकेंड पहले
%d सेकेंड्स पहले
|
|
148. |
%d minute ago
%d minutes ago
|
|
2009-09-22 |
%d मिनट पहले
%d मिनट पहले
|
|
149. |
%d hour ago
%d hours ago
|
|
2009-09-22 |
%d घंटा पहले
%d घंटे पहले
|
|
150. |
%d day ago
%d days ago
|
|
2009-09-22 |
%d दिन पहले
%d दिनों पहले
|
|
151. |
%d week ago
%d weeks ago
|
|
2009-09-22 |
%d सप्ताह पहले
%d सप्ताह पहले
|
|
152. |
%d month ago
%d months ago
|
|
2009-09-22 |
%d महीना पहले
%d महीने पहले
|
|
153. |
in the future
|
|
2009-09-22 |
भविष्य में
|
|
168. |
%1$s on %2$s
|
|
2009-09-22 |
%1$s %2$s पर
|
|
169. |
%s Account
|
|
2009-09-22 |
%s खाता
|
|
170. |
New account
|
|
2009-09-22 |
नया खाता
|
|
172. |
Advanced
|
|
2009-09-22 |
उन्नत
|
|
176. |
What is your AIM password?
|
|
2009-09-22 |
आपका एआईएम कूटशब्द क्या है?
|
|
177. |
What is your AIM screen name?
|
|
2009-09-22 |
आपका एआईएम स्क्रीननाम क्या है?
|
|
182. |
What is your GroupWise User ID?
|
|
2009-09-22 |
आपका ग्रुपवाइज़ उपयोक्ता आईडी क्या है?
|
|
183. |
What is your GroupWise password?
|
|
2009-09-22 |
आपका ग्रुपवाइज़ कूटशब्द क्या है?
|
|
187. |
What is your ICQ UIN?
|
|
2009-09-22 |
आपका आईसीक्यू UIN क्या है?
|
|
188. |
What is your ICQ password?
|
|
2009-09-22 |
आपका आईसीक्यू कूटशब्द क्या है?
|
|
203. |
Servers
|
|
2009-09-22 |
सर्वर
|
|
210. |
Override server settings
|
|
2009-09-22 |
सर्वर सेटिंग अध्यारोहित करें
|
|
217. |
What is your Google ID?
|
|
2009-09-22 |
आपकी गूगल आईडी क्या है?
|
|
218. |
What is your Google password?
|
|
2009-09-22 |
आपका गूगल कूटशब्द क्या है?
|
|
219. |
What is your Jabber ID?
|
|
2009-09-22 |
आपकी जैब्बर आईडी क्या है?
|
|
220. |
What is your Jabber password?
|
|
2009-09-22 |
आपका जैब्बर कूटशब्द क्या है?
|
|
221. |
What is your desired Jabber ID?
|
|
2009-09-22 |
आपकी वांछित जैब्बर आईडी क्या है?
|
|
222. |
What is your desired Jabber password?
|
|
2009-09-22 |
आपकी वांछित जैब्बर कूटशब्द क्या है?
|
|
225. |
What is your Windows Live password?
|
|
2009-09-22 |
आपका विंडोज़ लाइव कूटशब्द क्या है?
|
|
247. |
What is your SIP account password?
|
|
2009-09-22 |
आपका सीआईपी खाता कूटशब्द क्या है?
|
|
248. |
What is your SIP login ID?
|
|
2009-09-22 |
आपका सीआईपी लॉगिन आईडी क्या है?
|
|
252. |
What is your Yahoo! ID?
|
|
2009-09-22 |
आपकी याहू आईडी क्या है?
|
|
253. |
What is your Yahoo! password?
|
|
2009-09-22 |
आपकी याहू कूटशब्द क्या है?
|
|
255. |
_Room List locale:
|
|
2009-09-22 |
कक्ष सूची लोकेल (_R):
|
|
256. |
Couldn't convert image
|
|
2009-09-22 |
छवि बदल नहीं सका
|
|
294. |
(No Suggestions)
|
|
2009-09-22 |
(कोई सुझाव नहीं)
|
|
297. |
_Spelling Suggestions
|
|
2009-09-22 |
वर्तनी सुझाव (_S)
|
|
299. |
%s has disconnected
|
|
2009-09-22 |
%s डिसकनेक्टेड हो गया
|
|
300. |
%1$s was kicked by %2$s
|
|
2009-09-22 |
%1$s को %2$s के द्वारा किक किया गया
|
|
301. |
%s was kicked
|
|
2009-09-22 |
%s किक किया गया था
|
|
302. |
%1$s was banned by %2$s
|
|
2009-09-22 |
%1$s को %2$s के द्वारा प्रतिबंधित किया गया था
|
|
303. |
%s was banned
|
|
2009-09-22 |
%s प्रतिबंधित था
|
|
304. |
%s has left the room
|
|
2009-09-22 |
%s ने कक्ष छोड़ दिया है
|
|
305. |
(%s)
|
|
2009-09-22 |
(%s)
|
|
306. |
%s has joined the room
|
|
2009-09-22 |
%s कक्ष में शामिल हुआ है
|
|
331. |
Decide _Later
|
|
2009-09-22 |
बाद में निर्धारित करें (_L)
|
|
336. |
Do you really want to remove the group '%s'?
|
|
2009-09-22 |
क्या आप वाकई '%s' समूह हटाना चाहते हैं?
|
|
339. |
Do you really want to remove the contact '%s'?
|
|
2009-09-22 |
क्या आप वाकई '%s' संपर्क हटाना चाहते हैं?
|
|
344. |
_Audio Call
|
|
2009-09-22 |
ऑडियो कॉल (_A)
|