Translations by Sune Keller
Sune Keller has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
471. |
Edit Custom Messages
|
|
2009-07-19 |
Rediger brugerdefinerede beskeder
|
|
472. |
Add _New Preset
|
|
2009-07-19 |
Tilføj _ny forudindstilling
|
|
473. |
Saved Presets
|
|
2009-07-19 |
Gemte forudindstillinger
|
|
567. |
Yes
|
|
2009-07-19 |
Ja
|
|
611. |
Call with %s
|
|
2009-07-19 |
Opkald med %s
|
|
612. |
Call
|
|
2009-07-19 |
Opkald
|
|
618. |
Connected — %d:%02dm
|
|
2009-07-19 |
Forbundet — %d:%02dm
|
|
644. |
Redial
|
|
2009-07-19 |
Ring op igen
|
|
705. |
%s of %s at %s/s
|
|
2009-07-19 |
%s af %s ved %s/s
|
|
709. |
Error receiving "%s" from %s
|
|
2009-07-19 |
Fejl ved modtagelse af "%s" fra %s
|
|
710. |
Error receiving a file
|
|
2009-07-19 |
Fejl ved modtagelse af fil
|
|
711. |
Error sending "%s" to %s
|
|
2009-07-19 |
Fejl ved at sende "%s" til %s
|
|
712. |
Error sending a file
|
|
2009-07-19 |
Fejl ved at sende fil
|
|
716. |
Waiting for the other participant's response
|
|
2009-07-19 |
Venter på den anden deltagers svar
|
|
717. |
Checking integrity of "%s"
|
|
2009-07-19 |
Kontrollerer integriteten af "%s"
|
|
718. |
Hashing "%s"
|
|
2009-07-19 |
Hasher "%s"
|
|
722. |
File Transfers
|
|
2009-07-19 |
Filoverførsler
|
|
740. |
Contacts on a _Map
|
|
2009-07-19 |
Kontaktpersoner på et _kort
|
|
753. |
_Debug
|
|
2009-07-19 |
_Fejlanalysering
|
|
754. |
_File Transfers
|
|
2009-07-19 |
_Filoverførsler
|
|
757. |
_Offline Contacts
|
|
2009-07-19 |
_Offline kontaktpersoner
|
|
761. |
Chat Room
|
|
2009-07-19 |
Chatrum
|
|
762. |
Members
|
|
2009-07-19 |
Medlemmer
|
|
764. |
No
|
|
2009-07-19 |
Nej
|
|
765. |
Could not start room listing
|
|
2009-07-19 |
Kunne ikke starte rumlistning
|
|
766. |
Could not stop room listing
|
|
2009-07-19 |
Kunne ikke stoppe rumlistning
|
|
767. |
Couldn't load room list
|
|
2009-07-19 |
Kunne ikke indlæse rumliste
|
|
770. |
Join Room
|
|
2009-07-19 |
Deltag i rum
|
|
771. |
Room List
|
|
2009-07-19 |
Rumliste
|
|
813. |
_Publish location to my contacts
|
|
2009-07-19 |
_Udgiv position til mine kontaktpersoner
|
|
814. |
_Reduce location accuracy
|
|
2009-07-19 |
_Reducer positionspræcision
|
|
823. |
Contact Map View
|
|
2009-07-19 |
Kontaktpersonskort-visning
|
|
824. |
Save
|
|
2009-07-19 |
Gem
|
|
825. |
Debug Window
|
|
2009-07-19 |
Fejlsøgningsvindue
|
|
826. |
Pause
|
|
2009-07-19 |
Pause
|
|
827. |
Level
|
|
2009-07-19 |
Niveau
|
|
828. |
Debug
|
|
2009-07-19 |
Fejlsøgning
|
|
829. |
Info
|
|
2009-07-19 |
Info
|
|
830. |
Message
|
|
2009-07-19 |
Besked
|
|
831. |
Warning
|
|
2009-07-19 |
Advarsel
|
|
832. |
Critical
|
|
2009-07-19 |
Kritisk
|
|
834. |
Time
|
|
2009-07-19 |
Tidspunkt
|
|
835. |
Domain
|
|
2009-07-19 |
Domæne
|
|
836. |
Category
|
|
2009-07-19 |
Kategori
|
|
837. |
Level
|
|
2009-07-19 |
Niveau
|
|
838. |
The selected connection manager does not support the remote debugging extension.
|
|
2009-07-19 |
Den valgte forbindelsesstyrer understøtter ikke fjernfejlsøgningsudvidelsen.
|