Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Czech guidelines.
110 of 279 results
2.


Once you have found items, click on an item using SHIFT+left mouse button to select it, click using CTRL+left mouse button to filter using an item (add SHIFT to filter using multiple items) and click using CTRL+right mouse button to zoom into an item.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:143
100.
Batch Queue Manager is running. Do you want to cancel current job?
(no translation yet)
Located in utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:808
101.
Processing under progress
(no translation yet)
Located in utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:809
128.
A tool to overlay an image or text as a visible watermark
(no translation yet)
Located in utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:128
132.
Click to select watermark image.
(no translation yet)
Located in utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:166
139.
Set the font color to use here
(no translation yet)
Located in utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:195
141.
Text opacity:
(no translation yet)
Located in utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:201
142.
Set the opacity of the watermark text. 100 is fully opaque, 0 is fully transparent.
(no translation yet)
Located in utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:206
143.
Check this if you want a background fill behind the text
(no translation yet)
Located in utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:214
145.
Choose the color of the watermark background
(no translation yet)
Located in utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:221
110 of 279 results

This translation is managed by Ubuntu Czech Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Lukáš Tinkl, Vít Pelčák.