Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Czech guidelines.
517526 of 547 results
517.
Trap signals and other events.

Defines and activates handlers to be run when the shell receives signals
or other conditions.

ARG is a command to be read and executed when the shell receives the
signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC
is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original
value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the
shell and by the commands it invokes.

If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. If
a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. If
a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or a
script run by the . or source builtins finishes executing. A SIGNAL_SPEC
of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause the
shell to exit when the -e option is enabled.

If no arguments are supplied, trap prints the list of commands associated
with each signal.

Options:
-l[tab]print a list of signal names and their corresponding numbers
-p[tab]display the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC

Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal number.
Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A
signal may be sent to the shell with "kill -signal $$".

Exit Status:
Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is given.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Zachytávání signálů a jiných událostí.

Definuje a aktivuje obsluhy, které budou spuštěny, když shell obdrží
signály nebo nastanou určité podmínky.

Příkaz ARGUMENT bude načten a proveden, až shell obdrží signál(y)
SIGNAL_SPEC. Pokud ARGUMENT chybí (a je zadán jeden SIGNAL_SPEC) nebo je
„-“, každý určený signál bude přenastaven zpět na svoji původní hodnotu.
Je-li ARGUMENT prázdný řetězec, každý SIGNAL_SPEC bude shellem a příkazy
z[nbsp]něj spuštěnými ignorován.

Je-li SIGNAL_SPEC „EXIT (0)“, bude ARGUMENT proveden při ukončování tohoto
shellu. Je-li SIGNAL_SPEC „DEBUG“, bude ARGUMENT proveden před každým
jednoduchým příkazem. Je-li SIGNAL_SPEC „RETURN“, bude ARGUMENT proveden
vždy, když skončí běh funkce shellu nebo skriptu spuštěného přes
vestavěný příkaz „.“ nebo „source“. SIGNAL_SPEC „ERR“ znamená, že
ARGUMENT bude proveden pokaždé, když by selhání příkazu způsobilo
ukončení shellu (je-li zapnut přepínač -e).

Nejsou-li poskytnuty žádné argumenty, trap vypíše seznam příkazů navázaných
na všechny signály.

Přepínače:
-l[tab]vypíše seznam jmen signálů a jim odpovídajících čísel
-p[tab]zobrazí příkazy navázané na[nbsp]každý SIGNAL_SPEC

Každý SIGNAL_SPEC je buďto jméno signálu ze[nbsp]<signal.h>, nebo číslo signálu.
U[nbsp]jmen signálů nezáleží na velikosti písmen a předpona SIG je nepovinná.
Aktuálnímu shellu lze zaslat signál pomocí „kill -signal $$“.

Návratový kód:
Vrátí úspěch, pokud SIGSPEC a zadané přepínače jsou platné.
Translated by Petr Písař
Located in builtins.c:1365
518.
Display information about command type.

For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a
command name.

Options:
-a[tab]display all locations containing an executable named NAME;
[tab]includes aliases, builtins, and functions, if and only if
[tab]the `-p' option is not also used
-f[tab]suppress shell function lookup
-P[tab]force a PATH search for each NAME, even if it is an alias,
[tab]builtin, or function, and returns the name of the disk file
[tab]that would be executed
-p[tab]returns either the name of the disk file that would be executed,
[tab]or nothing if `type -t NAME' would not return `file'.
-t[tab]output a single word which is one of `alias', `keyword',
[tab]`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell
[tab]reserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not
[tab]found, respectively

Arguments:
NAME[tab]Command name to be interpreted.

Exit Status:
Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not found.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Zobrazí informace o[nbsp]typu příkazu.

O[nbsp]každém NÁZVU řekne, jak by byl interpretován, kdyby byl použit jako
název příkazu.

Přepínače
-a[tab]zobrazí všechna místa, kde se nalézá spustitelný program
[tab]pojmenovaný NÁZEV. To zahrnuje aliasy, vestavěné příkazy a funkce
[tab]jen a pouze tehdy, když není rovněž použit přepínač -p.
-f[tab]potlačí hledání mezi funkcemi shellu
-P[tab]vynutí prohledání PATH na každý NÁZEV, dokonce i[nbsp]když se
[tab]jedná o[nbsp]alias, vestavěný příkaz nebo funkci, a vrátí název
[tab]souboru na disku, který by byl spuštěn
-p[tab]buď vrátí jméno souboru na disku, který by byl spuštěn,
[tab]nebo nic, pokud „type -t NÁZEV“ by nevrátil „file“ (soubor)
-t[tab]vypíše jedno slovo z těchto: „alias“, „keyword“, „function“,
[tab]„builtin“, „file“ nebo „“, je-li NÁZEV alias, klíčové slovo
[tab]shellu, shellová funkce, vestavěný příkaz shellu, soubor na
[tab]disku nebo nenalezený příkaz

Argumenty:
NÁZEV[tab]Název příkazu určený k[nbsp]výkladu.

Návratový kód:
Vrátí úspěch, pokud všechny NÁZVY byly nalezeny. Selže, pokud některé
nalezeny nebyly.
Translated by Petr Písař
Located in builtins.c:1368
519.
Modify shell resource limits.

Provides control over the resources available to the shell and processes
it creates, on systems that allow such control.

Options:
-S[tab]use the `soft' resource limit
-H[tab]use the `hard' resource limit
-a[tab]all current limits are reported
-b[tab]the socket buffer size
-c[tab]the maximum size of core files created
-d[tab]the maximum size of a process's data segment
-e[tab]the maximum scheduling priority (`nice')
-f[tab]the maximum size of files written by the shell and its children
-i[tab]the maximum number of pending signals
-l[tab]the maximum size a process may lock into memory
-m[tab]the maximum resident set size
-n[tab]the maximum number of open file descriptors
-p[tab]the pipe buffer size
-q[tab]the maximum number of bytes in POSIX message queues
-r[tab]the maximum real-time scheduling priority
-s[tab]the maximum stack size
-t[tab]the maximum amount of cpu time in seconds
-u[tab]the maximum number of user processes
-v[tab]the size of virtual memory
-x[tab]the maximum number of file locks

If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the
special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the
current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.
Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If
no option is given, then -f is assumed.

Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,
-p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled
number of processes.

Exit Status:
Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Upravuje omezení (limity) zdrojů shellu.

Poskytuje kontrolu nad zdroji dostupnými shellu a procesům z[nbsp]něj
spuštěných (na systémech, které takovou kontrolu umožňují).

Přepínače:
-S[tab]použije se „měkké“ (soft) omezení zdroje
-H[tab]použije se „tvrdé“ (hard) omezení zdroje
-a[tab]nahlásí všechna současná omezení (limity)
-b[tab]velikost vyrovnávací paměti socketů
-c[tab]maximální velikost vytvářených core souborů (výpis paměti programu)
-d[tab]maximální velikost datového segmentu procesu
-e[tab]maximální plánovací priorita („nice“)
-f[tab]maximální velikost souborů zapsaných shellem a jeho potomky
-i[tab]maximální počet čekajících signálů
-l[tab]maximální velikost paměti, kterou může proces zamknout
-m[tab]maximální velikost rezidentní paměti (resident set size)
-n[tab]maximální počet otevřených deskriptorů souboru
-p[tab]velikost vyrovnávací paměti rour
-q[tab]maximální počet bajtů ve frontě posixových zpráv
-r[tab]maximální priorita plánování v[nbsp]reálném čase
-s[tab]maximální velikost zásobníku
-t[tab]maximální množství procesorového času v[nbsp]sekundách
-u[tab]maximální počet procesů uživatele
-v[tab]velikost virtuální paměti
-x[tab]maximální počet zámků na souborech

Je-li zadán LIMIT, jedná se o[nbsp]novou hodnotu daného zdroje. Zvláštní
hodnoty LIMITU „soft“, „hard“ a „unlimited“ znamenají současný měkký
limit, současný tvrdý limit a žádný limit. V[nbsp]opačném případě bude
zobrazena současná hodnota limitu daného zdroje. Není-li zadán žádný
přepínač, pak se předpokládá -f.

Hodnoty jsou v[nbsp]násobcích 1024 bajtů, kromě -t, která je v[nbsp]sekundách,
-p, která je v[nbsp]násobcích 512 bajtů, a -u, což je absolutní počet procesů.

Návratová hodnota:
Vrací úspěch, pokud nebyl zadán neplatný přepínač a nevyskytla se chyba.
Translated by Petr Písař
Located in builtins.c:1399
520.
Display or set file mode mask.

Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints
the current value of the mask.

If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;
otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).

Options:
-p[tab]if MODE is omitted, output in a form that may be reused as input
-S[tab]makes the output symbolic; otherwise an octal number is output

Exit Status:
Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Zobrazí nebo nastaví uživatelskou masku práv.

Nastaví Uživatelskou masku práv vytvářených souborů na MÓD. Je-li
MÓD vynechán, bude vytištěna současná hodnota masky.

Začíná-li MÓD číslicí, bude interpretován jako osmičkové číslo, jinak
jako řetězec symbolického zápisu práv tak, jak jej chápe chmod(1).

Přepínače:
-p[tab]je-li MÓD vynechán, bude výstup v[nbsp]podobě, kterou lze použít
[tab]jako vstup
-S[tab]učiní výstup symbolický, jinak bude výstupem osmičkové číslo

Návratový kód
Vrátí úspěch, pokud nebyl zadán neplatný MÓD nebo přepínač.
Translated by Petr Písař
Located in builtins.c:1483
521.
Wait for job completion and return exit status.

Waits for the process identified by ID, which may be a process ID or a
job specification, and reports its termination status. If ID is not
given, waits for all currently active child processes, and the return
status is zero. If ID is a a job specification, waits for all processes
in the job's pipeline.

Exit Status:
Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option is
given.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Počká na dokončení úlohy a vrátí její návratový kód.

Počká na proces určený ID, což může být ID procesu nebo identifikace
úlohy, a nahlásí jeho návratový kód. Není-li ID zadáno, počká na všechny
právě aktivní dětské procesy a návratovým kódem bude nula. Je-li ID
identifikátorem úlohy, počká na všechny procesy z[nbsp]kolony úlohy.

Návratový kód:
Vrátí kód ID, selže, pokud ID není platný nebo byl zadán neplatný přepínač.
Translated by Petr Písař
Located in builtins.c:1464
522.
Wait for process completion and return exit status.

Waits for the specified process and reports its termination status. If
PID is not given, all currently active child processes are waited for,
and the return code is zero. PID must be a process ID.

Exit Status:
Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option is
given.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Počká na dokončení procesu a vrátí jeho návratový kód.

Počká na zadaný proces a nahlásí jeho návratový kód. Není-li PID zadán,
bude se čekat na všechny právě aktivní procesy potomků a návratová hodnota
bude nula. PID musí být ID procesu.

Návratový kód:
Vrátí kód ID, selže, pokud ID není platný nebo byl zadán neplatný přepínač.
Translated by Petr Písař
Located in builtins.c:1482
523.
Execute commands for each member in a list.

The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a
list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in "$@"' is
assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and
the COMMANDS are executed.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Pro každý prvek seznamu vykoná příkazy.

Smyčka „for“ provede posloupnost příkazů pro každý prvek v[nbsp]seznamu položek.
Pokud „in SLOVECH…;“ není přítomno, pak se předpokládá „in "$@"“. NÁZEV
bude postupně nastaven na každý prvek ve SLOVECH a PŘÍKAZY budou provedeny.

Návratový kód:
Vrátí kód naposledy provedeného příkazu.
Translated by Petr Písař
Located in builtins.c:1549
524.
Arithmetic for loop.

Equivalent to
[tab](( EXP1 ))
[tab]while (( EXP2 )); do
[tab][tab]COMMANDS
[tab][tab](( EXP3 ))
[tab]done
EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is
omitted, it behaves as if it evaluates to 1.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Aritmetická smyčka for.

Ekvivalentní k
[tab](( VÝR1 ))
[tab]while (( VÝR2 )); do
[tab][tab]PŘÍKAZY
[tab][tab](( VÝR3 ))
[tab]done
VÝR1, VÝR2 a VÝR3 jsou aritmetické výrazy. Chybí-li některý výraz,
chová se, jako by byl vyhodnocen na 1.
Návratový kód:
Vrátí kód naposledy vykonaného příkazu.
Translated by Petr Písař
Located in builtins.c:1563
525.
Select words from a list and execute commands.

The WORDS are expanded, generating a list of words. The
set of expanded words is printed on the standard error, each
preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in "$@"'
is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read
from the standard input. If the line consists of the number
corresponding to one of the displayed words, then NAME is set
to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are
redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other
value read causes NAME to be set to null. The line read is saved
in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection
until a break command is executed.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Vybere slova ze seznamu a vykoná příkazy.

SLOVA jsou expandována a vytvoří seznam slov. Množina expandovaných slov
je vytištěna na standardní chybový výstup, každé předchází číslo. Není-li
„in SLOVA“ přítomno, předpokládá se „in "$@"“. Pak je zobrazena výzva PS3
a jeden řádek načten ze standardního vstupu. Pokud je řádek tvořen číslem
odpovídajícím jednomu ze zobrazených slov, pak NÁZEV bude nastaven na toto
slovo. Pokud je řádek prázdný, SLOVA a výzva budou znovu zobrazeny. Je-li
načten EOF (konec souboru), příkaz končí. Načtení jakékoliv jiné hodnoty
nastaví NÁZEV na prázdný řetězec. Načtený řádek bude uložen do proměnné
REPLY. Po každém výběru budou provedeny PŘÍKAZY, dokud nebude vykonán
příkaz „break“.

Návratový kód:
Vrátí kód naposledy prováděného příkazu.
Translated by Petr Písař
Located in builtins.c:1581
526.
Report time consumed by pipeline's execution.

Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,
and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.

Options:
-p[tab]print the timing summary in the portable Posix format

The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.

Exit Status:
The return status is the return status of PIPELINE.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Nahlásí čas spotřebovaný prováděním kolony.

Vykoná KOLONU a zobrazí přehled reálného času, uživatelského
procesorového času a systémového procesorového času stráveného prováděním
KOLONY poté, co skončí.

Přepínače:
-p[tab]zobrazí přehled časů v[nbsp]přenositelném posixovém formátu

Hodnota proměnné TIMEFORMAT se použije jako specifikace výstupního formátu.

Návratový kód:
Návratová hodnota je návratová hodnota KOLONY.
Translated by Petr Písař
Located in builtins.c:1602
517526 of 547 results

This translation is managed by Ubuntu Czech Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Filip Dominec, Petr Písař, Rovano, Tadeáš Pařík.