Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.

These translations are shared with Apport main series template apport.

3847 of 158 results
38.
File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only argument.)
Υποβάλετε αναφορά σφάλματος για ένα σύμπτωμα. (Στην περίπτωση που η ονομασία του συμπτώματος δίνεται ως μοναδικό όρισμα.)
Translated and reviewed by Filippos Kolyvas
Located in ../apport/ui.py:1069
39.
Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is specified. (Implied if package name is given as only argument.)
Καθορίστε όνομα πακέτου σε κατάσταση --file-bug. Αυτό είναι προαιρετικό εάν έχει ήδη καθοριστεί ένα --pid. (Στην περίπτωση που το όνομα πακέτου δίνεται ως μοναδικό όρισμα.)
Translated and reviewed by Filippos Kolyvas
Located in ../apport/ui.py:1078
40.
Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug report will contain more information. (Implied if pid is given as only argument.)
Προσδιορίστε ένα εκτελούμενο πρόγραμμα στην επιλογή --file-bug. Εάν αυτό προσδιοριστεί, η αναφορά θα περιέχει περισσότερες πληροφορίες. (Όταν η ταυτότητα διεργασίας (PID) δίνεται ως η μόνη παράμετρος.)
Translated by Simos Xenitellis 
Reviewed by Filippos Kolyvas
Located in ../apport/ui.py:1089
41.
Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)
Αναφέρετε την κατάρρευση από το δεδομένο αρχείο .apport ή .crash αντί αυτών στο %s. (Στην περίπτωση που το αρχείο δίδεται ως το μοναδικό όρισμα.)
Translated and reviewed by Filippos Kolyvas
Located in ../apport/ui.py:1105
42.
In bug filing mode, save the collected information into a file instead of reporting it. This file can then be reported later on from a different machine.
Κατά τη λειτουργία αναφοράς σφαλμάτων, αποθηκεύστε τις συλλεχθείσες πληροφορίες σε ένα αρχείο αντί να τις αναφέρετε. Το αρχείο αυτό μπορεί να αποσταλεί για αναφορά αργότερα από έναν διαφορετικό υπολογιστή.
Translated and reviewed by Filippos Kolyvas
Located in ../apport/ui.py:1115
43.
Print the Apport version number.
Τυπώστε τον αριθμό έκδοσης της εφαρμογής Apport.
Translated by Epirotes
Reviewed by Filippos Kolyvas
Located in ../apport/ui.py:1131
44.
Could not determine the package or source package name.
Αδύνατος ο καθορισμός του πακέτου ή του ονόματος του πακέτου πηγαίου κώδικα.
Translated and reviewed by Giorgos Koutsogiannakis
Located in ../apport/ui.py:1692
45.
Unable to start web browser
Αδύνατη η εκκίνηση του περιηγητή
Translated by Kainourgiakis Giorgos
Reviewed by Epirotes
Located in ../apport/ui.py:1723
46.
Unable to start web browser to open %s.
Αδύνατη η εκκίνηση του περιηγητή για το άνοιγμα του %s.
Translated by Kainourgiakis Giorgos
Reviewed by Epirotes
Located in ../apport/ui.py:1724
47.
Please enter your account information for the %s bug tracking system
Εισάγετε τα στοιχεία του λογαριασμού σας στο σύστημα παρακολούθησης σφαλμάτων %s.
Translated by komnik
Reviewed by Filippos Kolyvas
Located in ../apport/ui.py:1423 ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1423
3847 of 158 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antonis Geralis, Epirotes, Filippos Kolyvas, Fotis Tsamis, George Christofis, Giorgos Koutsogiannakis, Giorgos Logiotatidis, Ilias Makris, Kainourgiakis Giorgos, Nick Andrik, Panagiotis Ligopsychakis, Simos Xenitellis , giorgos000, komnik, socratisv, sterios prosiniklis, tzem.