Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.

These translations are shared with Apport main series template apport.

4857 of 158 results
48.
Network problem
Πρόβλημα δικτύου
Translated by socratisv
Reviewed by Filippos Kolyvas
Located in ../apport/ui.py:1796
49.
Cannot connect to crash database, please check your Internet connection.
Αδυναμία σύνδεσης στη βάση δεδομένων καταρρεύσεων, παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο.
Translated by George Christofis
Reviewed by Simos Xenitellis 
Located in ../apport/ui.py:1793
50.
Memory exhaustion
Εξάντληση μνήμης
Translated and reviewed by Kainourgiakis Giorgos
Located in ../apport/ui.py:1822
51.
Your system does not have enough memory to process this crash report.
Το σύστημα δεν έχει αρκετή ελεύθερη μνήμη για τη διαδικασία αναφοράς κατάρρευσης.
Translated by Kainourgiakis Giorgos
Reviewed by Epirotes
Located in ../apport/ui.py:1824
52.
This problem report applies to a program which is not installed any more.
Αυτή η αναφορά αφορά πρόγραμμα το οποίο έχει πλέον απεγκατασταθεί.
Translated and reviewed by Filippos Kolyvas
Located in ../apport/ui.py:1435 ../apport/ui.py:1448
53.
The problem cannot be reported:

%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Αδυναμία αναφοράς του προβλήματος:

%s
Translated by socratisv
Reviewed by Filippos Kolyvas
Located in ../apport/ui.py:1869
54.
Problem already known
Πρόβλημα ήδη γνωστό
Translated and reviewed by Kainourgiakis Giorgos
Located in ../apport/ui.py:1923 ../apport/ui.py:1935
55.
This problem was already reported in the bug report displayed in the web browser. Please check if you can add any further information that might be helpful for the developers.
Αυτό το πρόβλημα έχει ήδη αναφερθεί στο σύστημα αναφοράς λαθών, στη σελίδα που βλέπετε. Παρακαλώ εξετάστε, αν μπορείτε να προσθέσετε κάποιες επιπλέον πληροφορίες, που να είναι χρήσιμες στους προγραμματιστές.
Translated by Kainourgiakis Giorgos
Reviewed by Epirotes
Located in ../apport/ui.py:1925
56.
Press any key to continue...
Πατήστε ένα πλήκτρο για να συνεχίσετε...
Translated by Kainourgiakis Giorgos
Reviewed by Epirotes
Located in ../bin/apport-cli.py:87
57.
What would you like to do? Your options are:
Τι θα θέλατε να κάνετε; Οι επιλογές σας είναι:
Translated and reviewed by Kainourgiakis Giorgos
Located in ../bin/apport-cli.py:94
4857 of 158 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antonis Geralis, Epirotes, Filippos Kolyvas, Fotis Tsamis, George Christofis, Giorgos Koutsogiannakis, Giorgos Logiotatidis, Ilias Makris, Kainourgiakis Giorgos, Nick Andrik, Panagiotis Ligopsychakis, Simos Xenitellis , giorgos000, komnik, socratisv, sterios prosiniklis, tzem.