Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
250259 of 378 results
250.
Use caret
Utiliser le curseur
Translated by Christophe Merlet (RedFox)
Reviewed by Bruno
Located in data/yelp.schemas.in.h:6
251.
Use system fonts
Utiliser les polices de caractères du système
Translated by berthois alain
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Utiliser les polices système
Suggested by Stéphane Raimbault
Located in data/yelp.schemas.in.h:7
252.
Use the default fonts set for the system.
Utiliser les polices définies pour le système.
Translated by Stéphane Raimbault
Located in data/yelp.schemas.in.h:8
253.
File is not a valid .desktop file
Le fichier n'est pas un fichier .desktop valide
Translated by Claude Paroz
Located in ../src/eggdesktopfile.c:165
254.
Unrecognized desktop file Version '%s'
Version «[nbsp]%s[nbsp]» du fichier .desktop non reconnue
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../src/eggdesktopfile.c:188
255.
Starting %s
Lancement de %s
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../src/eggdesktopfile.c:958
256.
Application does not accept documents on command line
L'application n'accepte pas les documents en ligne de commande
Translated by Claude Paroz
Located in ../src/eggdesktopfile.c:1100
257.
Unrecognized launch option: %d
Option de lancement non reconnue[nbsp]: %d
Translated by Claude Paroz
Located in ../src/eggdesktopfile.c:1168
258.
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
Impossible de passer les URI de documents vers une entrée .desktop de type «[nbsp]Type=Link[nbsp]»
Translated by Claude Paroz
Located in ../src/eggdesktopfile.c:1373
259.
Not a launchable item
L'élément n'est pas exécutable
Translated by Claude Paroz
Located in ../src/eggdesktopfile.c:1392
250259 of 378 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AMADI, AMIEL Jordan, Aelor, Aldaran, Alexandre Patenaude, Arnaud Soyez, Bernard Gaétan, Bruno, Charles Monzat, Charlie Merland, Christophe Merlet (RedFox), Christophe Spy, Claude Gagné, Claude Paroz, Cyril Delohen, Doyen Philippe, Guillaume Huguet, Gérard Duteil, Hell's Fox, Jean Lussier, Jean-Michel Ardantz, John, Kaïs Bejaoui, Laurent RICHARD, Lstr, Maijin, Michael Humblet, Mockly Guillaume, NSV, Nicolas DERIVE, Nicolas Joyard, Nicolas Stouff, Olivier, Omega13, PhL38F, Pierre David, Pierre Gouvernet, Pierre Slamich, Pierre Wacrenier, Stéphane Raimbault, Sylvain59, Tigre-Bleu, Yatagan, account-to-delete, berthois alain, biohazard2, boulnois christian, bruno, courdavault, françois PEGORY, fred, jérôme, marie-jeanne krafft, mickkael, roman.rene, tomtom, tonyfostuzo, vallloic.