Browsing French (Canada) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
3133 of 33 results
31.
<big><b>Ubuntu is running in low-graphics mode</b></big>\n\nYour screen, graphics card, and input device settings\ncould not be detected correctly. You will need to configure these yourself.
(no translation yet)
Suggestions:
<big><b>Ubuntu fonctionne en mode graphique basse résolution</b></big>\n\nVotre écran, votre carte graphique et vos paramètres de périphériques d'entrée\npourraient ne pas avoir été détectés correctement. Vous devrez les configurer vous-même.
French failsafexinit in Ubuntu Maverick package "xorg" by 65GYgzf
Located in debian/local/Failsafe/failsafeXinit:184
32.
<big><b>Ubuntu is running in low-graphics mode</b></big>\n\nThe following error was encountered. You may need\nto update your configuration to solve this.\n\n
(no translation yet)
Suggestions:
<big><b>Ubuntu fonctionne en mode graphique basse résolution</b></big>\n\nL'erreur suivante est survenue. Vous aurez peut-être besoin\nde mettre à jour votre configuration afin de résoudre cela.\n\n
French failsafexinit in Ubuntu Maverick package "xorg" by 65GYgzf
Located in debian/local/Failsafe/failsafeXinit:186
33.
Stand by one minute while the display restarts...
(no translation yet)
Suggestions:
Patientez une minute pendant le redémarrage de l'affichage...
French failsafexinit in Ubuntu Maverick package "xorg" by Stanislas Michalak
Patientez pendant le redémarrage de l'affichage...
French failsafexinit in Ubuntu Maverick package "xorg" by NoZ
Located in debian/local/Failsafe/failsafeXinit:230
3133 of 33 results

This translation is managed by Ubuntu French Canadian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.