|
270.
|
|
|
_Recent connections
|
|
|
|
Conexiones _recientes
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../vinagre/vinagre-window.c:443
|
|
271.
|
|
|
Open %s :%d
|
|
|
Translators: This is server:port, a statusbar tooltip when mouse is over a bookmark item on menu
|
|
|
|
Abrir %s : %d
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../vinagre/vinagre-window.c:583
|
|
272.
|
|
|
About menu accelerators and keyboard shortcuts
|
|
|
|
Acerca de los aceleradores de menú y combinaciones de teclas
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../vinagre/vinagre-window.c:731
|
|
273.
|
|
|
Vinagre comes with menu accelerators and keyboard shortcuts disabled by default. The reason is to avoid the keys to be intercepted by the program, and allow them to be sent to the remote machine.
You can change this behavior through the preferences dialog. For more information, check the documentation.
This message will appear only once.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vinagre tiene los aceleradores de menú y combinaciones de teclas desactivados de forma predeterminada. La razón es para evitar que el programa intercepte las teclas y se puedan enviar a la máquina remota.
Puede cambiar este comportamiento a través del diálogo de preferencias. Para obtener más información compruebe la documentación.
Este mensaje sólo aparecerá una vez.
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../vinagre/vinagre-window.c:741
|
|
274.
|
|
|
Error while creating the file %s : %s
|
|
|
|
Error al crear el archivo %s : %s
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../vinagre/vinagre-window.c:796 ../vinagre/vinagre-window.c:802
|