|
49.
|
|
|
Include latest updates from the Internet?
|
|
|
|
Bao gồm các cập nhật mới nhất từ Internet?
|
|
Translated and reviewed by
Viet Hung
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:451
|
|
50.
|
|
|
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Quá trình nâng cấp sẽ tải và cài đặt các phần mềm mới nhất qua kết nối internet. Đây là cách nâng cấp tốt nhất.
Thời gian nâng cấp có thể lâu hơn, nhưng hệ thống của bạn sẽ được cập nhật hoàn toàn. Bây giờ bạn có thể bỏ qua, nhưng sau khi nâng cấp thành công, bạn nên tiến hành cài đặt các bản cập nhật mới nhất.
Nếu bạn chọn "Không", sẽ không có gì được tải từ trên mạng.
|
|
Translated and reviewed by
Hai Lang
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:452
|
|
51.
|
|
|
disabled on upgrade to %s
|
|
|
|
bị hủy khi nâng cấp %s
|
|
Translated and reviewed by
buixuanduong1983
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:672
|
|
52.
|
|
|
No valid mirror found
|
|
|
|
Không tìm thấy nguồn cập nhật hợp lệ
|
|
Translated and reviewed by
Viet Hung
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:699
|
|
53.
|
|
|
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date.
Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'No' the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Trong khi quét thông tin kho của bạn, chương trình không tìm thấy tên máy nhân bản cho việc cập nhật. Có thể bạn đang chạy một máy nhân bản nội bộ hay thông tin máy nhân bản đã cũ.
Bạn có muốn ghi đè tập tin '/etc/apt/sources.list' của bạn không? Nếu bạn chọn 'Có' ở đây tất cả các mục '%s' sẽ thành '%s'.
Nếu bạn chọn 'Không' thì việc cập nhật sẽ bị hủy bỏ.
|
|
Translated and reviewed by
Hai Lang
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:700
|
|
54.
|
|
|
Generate default sources?
|
|
|
hm, still nothing useful ...
|
|
|
|
Tạo ra các nguồn cập nhật mặc định?
|
|
Translated and reviewed by
Viet Hung
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:720
|
|
55.
|
|
|
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sau khi quét '/etc/apt/sources.list' của bạn, chương trình không tìm thấy mục hợp lệ cho '%s'.
Bạn có muốn thêm mục mặc định '%s' không? Nếu bạn chọn 'Không', việc nâng cấp sẽ bị huỷ bỏ.
|
|
Translated and reviewed by
Hai Lang
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:721
|
|
56.
|
|
|
Repository information invalid
|
|
|
|
Thông tin về các nguồn cập nhật không hợp lệ
|
|
Translated and reviewed by
Viet Hung
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:756
|
|
57.
|
|
|
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug.
|
|
|
|
Quá trình nâng cấp thông tin về các nguồn cập nhật tạo ra một tập tin không hợp lệ. Vui lòng thông báo lỗi này.
|
|
Translated and reviewed by
Viet Hung
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:719
|
|
58.
|
|
|
Third party sources disabled
|
|
|
|
Không cho phép sử dụng các nguồn cập nhật bên ngoài
|
|
Translated and reviewed by
Viet Hung
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:764
|