|
47.
|
|
|
Package 'debsig-verify' is installed
|
|
|
|
Paketet "debsig-verify" är installerat
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:426
|
|
48.
|
|
|
The upgrade can not continue with that package installed.
Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uppgraderingen kan inte fortsätta med det paketet installerat.
Ta bort det med Synaptic eller "apt-get remove debsig-verify" först och kör uppgraderingen igen.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:427
|
|
49.
|
|
|
Include latest updates from the Internet?
|
|
|
|
Inkludera de senaste uppdateringarna från Internet?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:451
|
|
50.
|
|
|
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uppgraderingssystemet kan automatiskt hämta de senaste uppdateringarna och installera dem under uppgraderingen. Om du har en nätverksanslutning så rekommenderas detta starkt.
Uppgraderingen kommer att ta längre tid men ditt system kommer att vara fullständigt uppdaterat när den är färdig. Du kan välja att inte göra det men du bör installera de senaste uppdateringarna så snart som möjligt efter uppgraderingen.
Om du svarar nej här kommer nätverket inte att användas alls.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:452
|
|
51.
|
|
|
disabled on upgrade to %s
|
|
|
|
inaktiverad vid uppgradering till %s
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:672
|
|
52.
|
|
|
No valid mirror found
|
|
|
|
Hittade ingen giltig serverspegel
|
|
Translated and reviewed by
Robin Sonefors
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:699
|
|
53.
|
|
|
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date.
Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'No' the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vid genomsökning av din förrådsinformation så hittades inga spegelposter för uppgraderingen. Detta kan ske om du kör en intern spegel eller om spegelinformationen är utdaterad.
Vill du skriva om din "sources.list"-fil ändå? Om du väljer "Ja" här så kommer alla "%s" att uppdateras till "%s"-poster.
Om du väljer "Nej" så kommer uppgraderingen att avbrytas.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:700
|
|
54.
|
|
|
Generate default sources?
|
|
|
hm, still nothing useful ...
|
|
|
|
Generera standardkällor?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:720
|
|
55.
|
|
|
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Efter genomsökning av din "sources.list" så hittades ingen giltig post för "%s".
Ska standardposter för "%s" läggas till? Om du väljer "Nej" så kommer uppgraderingen att avbrytas.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:721
|
|
56.
|
|
|
Repository information invalid
|
|
|
|
Förrådsinformationen är ogiltig
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:756
|