|
258.
|
|
|
These software updates have been issued since Ubuntu was released. If you don't want to install them now, choose "Update Manager" from the Administration Menu later.
|
|
|
|
Ĉi tiuj programaraj ĝisdatigoj eldoniĝis ekde la eldono de Ubuntu. Se vi volas instali ilin ne nun, elektu la programon "Ĝisdatiga mastrumilo" el la menuo "Sistemo / Administrado" poste.
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:661
|
|
259.
|
|
|
Software updates are available for this computer
|
|
|
|
Programaraj ĝisdatigoj haveblas por tiu ĉi komputilo
|
|
Translated by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
Reviewed by
Aisano
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:692
|
|
260.
|
|
|
If you don't want to install them now, choose "Update Manager" from the Administration menu later.
|
|
|
|
Se vi volas instali ilin ne nun, elektu la programon "Ĝisdatiga mastrumilo" el la menuo "Administrado" poste.
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:696
|
|
261.
|
|
|
The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
|
|
La ĝisdatigo postulas entute %s da libera spaco sur disko '%s'. Liberigu aldone almenaŭ %s da spaco sur '%s'. Malplenigu vian rubujon kaj forigu provizorajn pakaĵojn de antaŭaj instaloj per 'sudo apt-get clean'.
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
La ĝisdatigo postulas entute %s da libera spaco sur disko '%s'. Liberigu aldone almenaŭ %s da spaco sur '%s'. Malplenigu vian rubujon kaj forigu provizorajn pakaĵojn de antaŭaj instaloj uzante 'sudo apt-get clean'.
|
|
|
Suggested by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:827
|
|
262.
|
|
|
The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your work before continuing.
|
|
|
|
Necesas restartigi la komputilon por fini la instaladon de ĝisdatigoj. Bonvolu konservi vian laboron antaŭ ol daŭrigi.
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:781
|
|
263.
|
|
|
Reading package information
|
|
|
|
Legado de pakaĵaj informoj
|
|
Translated and reviewed by
Joop Eggen
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:845
|
|
264.
|
|
|
Connecting...
|
|
|
|
Konektado...
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:937
|
|
265.
|
|
|
You may not be able to check for updates or download new updates.
|
|
|
|
Vi eble ne povas kontroli por novaj ĝisdatigoj aŭ elŝuti novajn.
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:953
|
|
266.
|
|
|
Could not initialize the package information
|
|
|
|
Pakaĵajinformoj ne pravalorizeblas
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Ne eblis pravalorizi la pakaĵajn informojn
|
|
|
Suggested by
Joop Eggen
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:374
|
|
267.
|
|
|
An unresolvable problem occurred while initializing the package information.
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nesolvebla problemo okazis dum pravalorizado de la pakaĵinformoj.
Bonvole raportu ĉi tiun cimon al la pakaĵo 'update-manager' kaj inkluzivu la sekvan erarmesaĝon:
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Nesolvebla problemo okazis dum pravalorizado de la pakaĵinformoj.
Bonvolu raporti ĉi tiun cimon pri la pakaĵo 'update-manager' kaj inkluzivu la jenan erarmesaĝon:
|
|
|
Suggested by
Aisano
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:375
|