|
123.
|
|
|
Troubleshooting
|
|
|
|
Resolució de problemes
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:15(title)
|
|
124.
|
|
|
Since the introduction of NetworkManager, connections can be enabled and disabled from the NetworkManager icon in the <guilabel>System Notification Area</guilabel>.
|
|
|
|
Des de la introducció del gestor de xarxes NetworkManager, les connexions es poden habilitar i inhabilitar des de la icona del gestor de xarxes a l'<guilabel>àrea de notificació del sistema</guilabel>.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:16(para)
|
|
125.
|
|
|
Before attempting any troubleshooting, ensure that the connection is enabled:
|
|
|
|
Abans d'intentar la resolució de qualsevol problema, comproveu que la connexió està habilitada:
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:19(para)
|
|
126.
|
|
|
Right click the Network Manager icon in the notification area.
|
|
|
|
Feu clic amb el botó secundari a la icona de les Connexions de xarxa a l'àrea de notificació.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:21(para)
|
|
127.
|
|
|
Check <guilabel>Enable Networking</guilabel>.
|
|
|
|
Activeu <guilabel>Habilita la xarxa</guilabel>.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:22(para)
|
|
128.
|
|
|
Check <guilabel>Enable Wireless</guilabel>.
|
|
|
|
Activeu <guilabel>Habilita la xarxa sense fil</guilabel>.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:23(para)
|
|
129.
|
|
|
Wired troubleshooting
|
|
|
|
Resolució de problemes de les xarxes amb fil
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:27(title)
|
|
130.
|
|
|
If you have a network connection which is not working properly, you can use a few tools to help diagnose what the problem is.
|
|
|
|
Si teniu una connexió de xarxa que no funciona correctament, podeu utilitzar unes quantes eines que us ajudaran a diagnosticar quin és el problema.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:28(para)
|
|
131.
|
|
|
Most of the tools in this section require use of the Terminal, which you can open by pressing <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
La majoria d'eines d'aquesta secció requereixen la utilització del terminal, el qual podeu obrir prement <menuchoice><guimenu>Aplicacions</guimenu><guimenuitem>Accessoris</guimenuitem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
Reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:30(para)
|
|
132.
|
|
|
Get information about the current connection
|
|
|
|
Obteniu informació sobre la connexió actual
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
internet/C/troubleshooting.xml:34(title)
|