Translations by Omega-xis

Omega-xis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 170 results
181.
High
2009-01-05
hoeg
182.
Normal
2009-01-05
Gewoan
183.
Low
2009-01-05
lieg
185.
Priority
2009-01-05
veurrang
195.
Error
2009-01-05
fout!
196.
Name
2009-01-05
Naam
197.
Tracker
2009-01-05
Tracker
200.
Start with all torrents paused
2009-01-05
starte met alle stortvloaden op pauze
201.
Show version number and exit
2009-01-05
versienummer bekieken en aafsloeten
203.
Where to look for configuration files
2009-01-05
zeukplekke veur instellingebestanje
204.
Transmission
2009-01-05
Transmission
210.
<b>Closing Connections</b>
2009-01-05
<b>verbinjinge weren aafgesloten</b>
211.
Sending upload/download totals to tracker...
2009-01-05
verzenje van binnehoal/versteur totalen noa tracker
212.
_Quit Now
2009-01-05
_metein aafsloete
213.
Couldn't add corrupt torrent
Couldn't add corrupt torrents
2009-01-05
kon incomplete stortvload neet bievoegen
kon corrupte stortvloaden neet bievoegen
214.
Couldn't add duplicate torrent
Couldn't add duplicate torrents
2009-01-05
kon dubbele stortvload neet bievoegen
kon dubbele stortvloaden neet bievoegen
215.
A fast and easy BitTorrent client
2009-01-05
eine mekkelijke en snelle BitTorrent-downloader
217.
translator-credits
2009-12-02
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
225.
New Torrent
2009-01-05
neie stortvload
227.
No source selected
2009-01-05
gein bron aangeklikt
233.
<i>No source selected</i>
2009-01-05
<i>gein bron aangeklikt</i>
237.
_Private torrent
2009-01-05
_Privé-stortvload
239.
Save Log
2009-01-05
Log opsloan
240.
Debug
2009-01-05
ontbuggen
241.
Time
2009-01-05
Tied
242.
Message
2009-01-05
Berich
243.
Message Log
2009-01-05
Berichtenlog
244.
Level
2009-01-05
Niveau
246.
Torrent Complete
2009-01-05
stortvlood compleet
247.
Open File
2009-01-05
Bestanj openen
248.
Open Folder
2009-01-05
Map openen
254.
Location
2009-01-05
ploats
258.
Started %'d time
Started %'d times
2009-01-05
%'d keer gestart
%'d keer gestart
262.
Statistics
2009-01-05
Statistieke
263.
Current Session
2009-01-05
Hujige sessie
264.
Duration:
2009-01-05
Duur:
265.
Total
2009-01-05
Totaal
266.
%1$s of %2$s (%3$.2f%%)
2009-01-05
%1$s van %2$s (%3$.2f%%)
268.
%1$s of %2$s (%3$.2f%%), uploaded %4$s (Ratio: %5$s)
2009-01-05
%1$s van %2$s (%3$.2f%%), %4$s verzonje (ratio: %5$s)
270.
%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s)
2009-01-05
%1$s, %2$s verzonje (ratio: %3$s)
271.
Remaining time unknown
2009-01-05
tied te goan onbekendj
272.
%s remaining
2009-01-05
%s te goan
275.
Idle
2009-01-05
Inacteef
276.
Verifying local data (%.1f%% tested)
2009-01-05
Controlere van lokale bestanje (%.1f%% gecontroleerd)
281.
Downloading from %1$'d of %2$'d connected peer
Downloading from %1$'d of %2$'d connected peers
2009-01-05
binnehoalen van %1$'d van de %2$'d verbonden mins
binnehoalen van %1$'d van de %2$'d verbonden minse
283.
Seeding to %1$'d of %2$'d connected peer
Seeding to %1$'d of %2$'d connected peers
2009-01-05
oetzaaie naar %1$'d van de %2$'d verbonden mins
oetzaaie naar %1$'d van de %2$'d verbonden minse
284.
Tier
2009-01-05
Tier
285.
Announce URL
2009-01-05
Aankondigings-URL
286.
BitTorrent Client
2009-01-05
BitTorrent-client
287.
Download and share files over BitTorrent
2009-01-05
Bestanje binnehoalen en deilen via BitTorrent