|
134.
|
|
|
Lets you choose from thousands of free applications available for your system.
|
|
|
|
Lasas vin elekti el miloj da senkostaj aplikaĵoj haveblaj por via sistemo.
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/__init__.py:46
|
|
135.
|
|
|
To install %s, these items must be removed:
|
|
|
|
Por instali pakaĵon %s, necesas forigi ĉi tiujn erojn:
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/__init__.py:113
|
|
136.
|
|
|
Install Anyway
|
|
|
|
Tamen instali
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/__init__.py:115
../softwarecenter/distro/__init__.py:125
../softwarecenter/distro/__init__.py:135
../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:412
|
|
137.
|
|
|
If you install %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
|
|
|
|
Se vi instalas pakaĵon %s estontaj ĝisdatigoj ne enhavos novajn erojn en grupo %s. Ĉu vi vere volas daŭrigi?
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/__init__.py:121
|
|
138.
|
|
|
Installing %s may cause core applications to be removed. Are you sure you want to continue?
|
|
|
|
Instalado de %s povas kaŭzi, ke kernaj aplikaĵoj forigiĝas. Ĉu vi vere volas daŭrigi?
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/__init__.py:132
|
|
139.
|
|
|
Lets you choose from thousands of free applications available for Ubuntu.
|
|
|
|
Lasas vin elekti milojn da senkostaj aplikaĵoj haveblaj por Ubuntu.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/Ubuntu.py:46
|
|
140.
|
|
|
Provided by Ubuntu
|
|
|
|
Provizita de Ubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:86
|
|
141.
|
|
|
%s is a core application in Ubuntu. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
|
|
|
|
%s estas kerna aplikaĵo en Ubuntu. Malinstalo de ĝi kaŭzas ke estontaj promocioj estos nekompletaj. Ĉu vi certe volas daŭrigi?
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:108
|
|
142.
|
|
|
Canonical does no longer provide updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu.
|
|
|
|
Canonical ne plu provizas ĝisdatigojn por %s en Ubuntu %s. Ĝisdatigoj povas esti disponeblaj en pli nova versio de Ubuntu.
|
|
Translated by
Michael Moroni
|
|
Reviewed by
Robin van der Vliet
|
In upstream: |
|
Canonical ne plu provizas ĝisdatigojn por %s en Ubuntu %s. Ĝisdatigoj povas esti haveblaj en pli nova versio de Ubuntu.
|
|
|
Suggested by
William Patterson
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:204
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:217
|
|
143.
|
|
|
Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
|
|
Canonical provizas kritikajn ĝisdatigojn por %(appname)s ĝis %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
Translated by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
Reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:212
|