Browsing Spanish translation

31 of 153 results
31.
Could not fork
No se pudo crear otro proceso
Translated by Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
Reviewed by Santiago Vila Doncel
In upstream:
Falló la llamada al sistema `fork'
Suggested by Santiago Vila Doncel
Votaría por alguna descripción más amplia -- siempre doy la coña con esta frase: `No se pudo duplicar el proceso (falló la llamada a fork())' ipg O me equivoco, o hacer un fork no es duplicar un proceso, sino que crea un nuevo proceso: FORK(2V) SYSTEM CALLS FORK(2V) NAME fork - create a new process Por lo tanto voy a escribir otra cosa. tb Te ha faltado citar esto de la misma página de manual: DESCRIPTION fork creates a child process that differs from the parent process only in its PID and PPID, and in the fact that resource utilizations are set to 0. File locks and pend­ ing signals are not inherited. fork() realmente lo único que hace es copiar las tablas de datos del núcleo del padre y los segmentos de datos del padre, por lo que lo único en lo que difieren justo después de la llamada a fork() es en el PID, en los locks y en las señales en espera de servicio. A eso se le llama duplicar un proceso. Que luego se use para crear un proceso nuevo con exec() es harina de otro costal, pero la única manera de crear más procesos en Unix es pasar por duplicar primero un proceso. También es verdad que al usuario qué gracia le hará la diferencia, pero no debemos confundir los huevos con las castañas, y al menos, intentar que la gente lo comprenda. ipg Esto lo discutí con Iñaky y Jim Meyering y al final les convencí :-) Lo cambio. sv Para la poteridá: Antes decía: "No se pudo crear un proceso nuevo: fallo en la llamada a `fork'" Pues lo dejamos cambiado. tb FIXME: Escribir al autor, de todas formas. sv+
Located in src/shar.c:1367
31 of 153 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.