Translations by Kjetil Birkeland Moe

Kjetil Birkeland Moe has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 115 results
490.
Jamendo users can discover and share albums, but also review them or start a discussion on the forums. Albums are democratically rated based on the visitors’ reviews. If they fancy an artist they can support him by making a donation.
2010-09-13
Jamendobrukere kan finne og dele albumer, men også vurdere dem og starte en diskusjon på forumene. Albumene er demokratisk vurdert basert på de besøkendes anmeldelser. Hvis de har lyst på en artist kan de støtte ham ved å donere midler.
531.
Dark Lyrics (darklyrics.com)
2010-08-23
Dark Lyrics (darklyrics.com)
561.
$10 US (better than average)
2009-10-31
$10 US (bedre enn gjennomsnittet)
562.
$11 US
2009-10-31
$11 US
563.
$12 US (generous)
2009-10-31
$12 US (gavmildt)
564.
$13 US
2009-10-31
$13 US
565.
$14 US
2009-10-31
$14 US
566.
$15 US (VERY generous!)
2009-10-31
$15 US (VELDIG gavmildt!)
567.
$16 US
2009-10-31
$16 US
568.
$17 US
2009-10-31
$17 US
569.
$18 US (We love you!)
2009-10-31
$18 US (Vi digger deg!)
570.
$5 US
2009-10-31
$5 US
571.
$6 US
2009-10-31
$6 US
572.
$7 US
2009-10-31
$7 US
573.
$8 US (typical)
2009-10-31
$8 US (typisk beløp)
574.
$9 US
2009-10-31
$9 US
575.
128K MP3
2009-10-31
128K MP3
585.
I have a streaming account
2010-04-27
Jeg har en nettstrøm-konto.
615.
Rhythmbox could not understand the Magnatune catalog, please file a bug.
2010-01-30
Rhythmbox kunne ikke tolke Magnatune-katalogen, vennligst send inn en feilrapport.
630.
There was a problem accessing the keyring. Check the debug output for more information.
2010-08-27
Det var problem med å lese nøkkelringen. Undersøk feilsøkingsdata for mer informasjon.
655.
ReplayGain
2010-04-27
ReplayGain
656.
Use ReplayGain to provide a consistent playback volume
2010-08-27
Bruk ReplayGain for å spille av låtene med en fast lydstyrke
657.
Album (ideal loudness for all tracks)
2010-08-25
Album (beste lydstyrke for alle spor)
658.
Learn more about ReplayGain at replaygain.org
2010-04-27
Lær mer om ReplayGain på replaygain.org
659.
Radio (equal loudness for all tracks)
2010-08-25
Radio (lik lydstyrke på alle spor)
662.
_Apply compression to prevent clipping
2010-08-27
_Bruk kompresjon for å unngå klipping
667.
The GStreamer elements required for ReplayGain processing are not available. The missing elements are: %s
2010-08-27
GStreamer-elementet som behøves for ReplayGain-prosessering er ikke tilgjengelig. De manglende elementene er: %s
700.
Shown when the main window is hidden
2009-10-31
Vises når hovedvinduet er skjult
742.
Unable to display requested URI
2010-08-29
Kan ikke vise valgte URI
750.
Seek in current track
2010-09-13
Søk gjeldende spor
761.
Select the source matching the specified URI
2010-08-29
Velg kilden som samsvarer med angitt URI
762.
Source to select
2010-08-31
Velge kilde
2010-08-29
763.
Activate the source matching the specified URI
2010-08-29
Aktiver kilden som samsvarer med angitt URI
764.
Source to activate
2010-08-31
Aktivere kilde
2010-08-29
765.
Play from the source matching the specified URI
2010-08-29
Spill av fra kilden som samsvarer med angitt URI
766.
Source to play from
2010-08-25
Spill av fra kilde
773.
Set the rating of the current song
2009-09-24
Gi poeng til denne sangen
782.
Additional GStreamer plugins are required to play this file: %s
2009-12-04
Ytterligere GStreamer-tillegg kreves for å spille av denne filen: %s
800.
%s Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
2009-10-31
%s Kjør «%s --help» for å se en full liste med tilgjengelige kommandolinjealternativer.
898.
_Pause
2010-08-25
_Pause
900.
_Stop
2010-08-25
_Stopp
936.
Play _Queue as Side Pane
2011-03-29
Spille_kø som sidelinje
942.
Error while saving song information
2009-01-09
Feil ved lagring av sanginformasjon
964.
The file "%s" already exists. Do you want to replace it?
2010-08-29
Filen "%s" eksisterer allerede. Vil du overskrive den?
967.
S_kip All
2010-08-25
H_opp over alle
970.
None of the tracks to be transferred are in a format supported by the target device, and no encoders are available for the supported formats.
2010-08-29
Ingen av sporene som skal overføres er i et format som støttes av mål-enheten, og ingen konverteringsverktøy er tilgjengelig for de formatene som støttes.
971.
%d of the %d files to be transferred are not in a format supported by the target device, and no encoders are available for the supported formats.
2010-08-29
%d av %d filer som skal overføres er i et format som ikke støttes av mål-enheten, og ingen konverteringsverktøy er tilgjengelig for de formatene som støttes.
992.
Additional GStreamer plugins are required to play some of these files.
2010-08-29
Ekstra GStreamer-tillegg behøves for å spille enkelte av disse filene.