Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.

These translations are shared with Quassel trunk series template quassel.

615 of 930 results
6.
&Contributors
ts-context AboutDlg
&Contributeurs
Translated by Scott Kitterman
Located in ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:155
7.
&Thanks To
ts-context AboutDlg
&Remerciements
Translated by Scott Kitterman
Reviewed by Bruno
Located in ../src/qtui/ui/aboutdlg.ui:175
8.
<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3
ts-context AboutDlg
<b>Version[nbsp]:</b> %1<br><b>Version du protocole[nbsp]:</b> %2<br><b>Compilation[nbsp]:</b> %3
Translated by Bruno
Located in ../src/qtui/aboutdlg.cpp:32
9.
<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>&copy;2005-2010 by the Quassel Project<br><a href="http://quassel-irc.org">http://quassel-irc.org</a><br><a href="irc://irc.freenode.net/quassel">#quassel</a> on <a href="http://www.freenode.net">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-licensed under <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">GPLv2</a> and <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt">GPLv3</a>.<br>Most icons are &copy; by the <a href="http://www.oxygen-icons.org">Oxygen Team</a> and used under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html">LGPL</a>.<br><br>Please use <a href="http://bugs.quassel-irc.org">http://bugs.quassel-irc.org</a> to report bugs.
ts-context AboutDlg
<b>Un Client IRC distribué moderne</b><br><br>&copy;2005-2009 par le projet Quassel<br><a href="http://quassel-irc.org">http://quassel-irc.org</a><br><a href="irc://irc.freenode.net/quassel">#quassel</a> sur <a href="http://www.freenode.net">Freenode</a><br><br>Quassel IRC est sous double licence <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">GPLv2</a> et <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt">GPLv3</a>.<br>La majorité des icônes proviennent de l'<a href="http://www.oxygen-icons.org">équipe Oxygen</a> &copy; et sont utilisées sous licence <a href="http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html">LGPL</a>.<br><br>Veuillez utiliser <a href="http://bugs.quassel-irc.org">http://bugs.quassel-irc.org</a> pour signaler les bogues.
Translated by Bruno
Located in ../src/qtui/aboutdlg.cpp:46
10.
Quassel IRC is mainly developed by:
ts-context AboutDlg
Quassel IRC est principalement développé par[nbsp]:
Translated by Bruno
Located in ../src/qtui/aboutdlg.cpp:62
11.
We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) and everybody we forgot to mention here:
ts-context AboutDlg
Nous voulons aussi remercier les contributeurs suivants (par ordre alphabétique) et toute personne que nous avons oublié de mentionner ici[nbsp]:
Translated by Bruno
Located in ../src/qtui/aboutdlg.cpp:77
12.
Special thanks goes to:<br><dl><dt><img src=":/pics/quassel-eye.png">&nbsp;<b>John "nox" Hand</b></dt><dd>for the original Quassel icon - The All-Seeing Eye</dt><dt><img src=":/pics/oxygen.png">&nbsp;<b><a href="http://www.oxygen-icons.org">The Oxygen Team</a></b></dt><dd>for creating all the artwork you see throughout Quassel</dd><dt><img src=":/pics/qt-logo-32.png">&nbsp;<b><a href="http://www.trolltech.com">Qt Software formerly known as Trolltech</a></b></dt><dd>for creating Qt and Qtopia, and for sponsoring development of QuasselTopia with Greenphones and more</dd><dt><a href="http://www.nokia.com"><img src=":/pics/nokia.png"></a></b></dt><dd>for keeping Qt alive, and for sponsoring development of Quassel Mobile with N810s</dd>
ts-context AboutDlg
Remerciements particuliers à[nbsp]:<br><dl><dt><img src=":/pics/quassel-eye.png">&nbsp;<b>John "nox" Hand</b></dt><dd>pour son grand travail artistique et pour le logo Quassel</dt><dt><img src=":/pics/oxygen.png">&nbsp;<b><a href="http://www.oxygen-icons.org">L'équipe Oxygen</a></b></dt><dd>pour la création de la majorité des autres belles icônes que vous pouvez voir dans Quassel</dd><dt><img src=":/pics/qt-logo-32.png">&nbsp;<b><a href="http://www.trolltech.com">Qt Software précédemment nommée Trolltech</a></b></dt><dd>pour la création de Qt et Qtopia, et comme sponsor du développement de QuasselTopia avec Greenphones et d'autres</dd><dt><b><a href="http://www.nokia.com"><img src=":/pics/nokia.png">Nokia</a></b></dt><dd>pour garder en vie Qt, et pour sponsoriser le développement de Quassel Mobile avec N810s</dd>
Translated by Bruno
Located in ../src/qtui/aboutdlg.cpp:135
13.
Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2...
ts-context AbstractSqlStorage
Le schéma installé (version %1) n'est pas à jour. Mise à jour vers la version %2...
Translated by Bruno
Located in ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:115
14.
Upgrade failed...
ts-context AbstractSqlStorage
Échec de la mise à jour...
Translated by Bruno
Located in ../src/core/abstractsqlstorage.cpp:117
15.
<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash command.<br /><br /><b>Example:</b> "foo" can be used per /foo
ts-context AliasesModel
<b>Raccourci pour l'alias</b><br />On peut s'en servir comme une commande barre oblique (slash) normale.<br /><br /><b>Exemple[nbsp]:</b> «[nbsp]truc[nbsp]» peut être utilisé à la place de /truc
Translated by Bruno
Located in ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:55
615 of 930 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bbn, Bruno, GrecKo, Julien Guepin, Pierre Slamich, Scott Kitterman, cradvador, l.billon, yodaanneaux.