Browsing Estonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Estonian guidelines.

These translations are shared with NetworkManager trunk series template networkmanager.

209218 of 327 results
209.
WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz,
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../cli/src/settings.c:650
210.
WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz,
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../cli/src/settings.c:652
211.
WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz,
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../cli/src/settings.c:654
212.
auto
(no translation yet)
Located in ../clients/cli/settings.c:1470 ../clients/cli/settings.c:1774 ../clients/cli/settings.c:1914
213.
not set
(no translation yet)
Located in ../cli/src/settings.c:920 ../cli/src/settings.c:923 ../cli/src/settings.c:924 ../cli/src/utils.c:247
214.
field '%s' has to be alone
(no translation yet)
Located in ../clients/cli/utils.c:893
215.
invalid field '%s'
vigane väli '%s'
Translated by Nobody
Reviewed by Jalakas
Located in ../cli/src/utils.c:237
216.
Option '--terse' requires specifying '--fields'
(no translation yet)
Located in ../clients/cli/utils.c:953
217.
Option '--terse' requires specific '--fields' option values , not '%s'
(no translation yet)
Located in ../clients/cli/utils.c:957
218.
PEM key file had no end tag '%s'.
PEM võtmefail ei lõppe sildiga '%s'.
Translated and reviewed by Jalakas
In upstream:
PEM võtmefaili lõpus ei olnud '%s'.
Suggested by mahfiaz
Located in ../libnm-core/crypto.c:118 ../libnm-util/crypto.c:131
209218 of 327 results

This translation is managed by Ubuntu Estonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ivar Smolin, Jalakas, Märt Põder, Nobody, mahfiaz, pheinsal.