Translations by Mathieu Trudel-Lapierre
Mathieu Trudel-Lapierre has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
268. |
Failed to finalize decryption of the private key: %d.
|
|
2010-10-05 |
Neuspjelo dovršavanje dešifrovanja privatnog ključa: %d.
|
|
269. |
Failed to initialize the encryption cipher slot.
|
|
2010-10-05 |
Neuspjelo započinjanje sajfer slota šifrovanja.
|
|
270. |
Failed to set symmetric key for encryption.
|
|
2010-10-05 |
Neuspjelo postavljanje simetričnog ključa za šifrovanje.
|
|
271. |
Failed to set IV for encryption.
|
|
2010-10-05 |
Neuspjelo postavljanje IV za šifrovanje.
|
|
272. |
Failed to initialize the encryption context.
|
|
2010-10-05 |
Neuspjelo započinjanje konteksta šifrovanja.
|
|
273. |
Failed to encrypt: %d.
|
|
2010-10-05 |
Neuspjelo šifrovanje: %d.
|
|
274. |
Unexpected amount of data after encrypting.
|
|
2010-10-05 |
Neočekivana količina podataka nakon šifrovanja.
|
|
275. |
Couldn't decode certificate: %d
|
|
2010-10-05 |
Nisam mogao da dekodiram sertifikat: %d
|
|
276. |
Couldn't convert password to UCS2: %d
|
|
2010-10-05 |
Nisam mogao da konvertujem lozinku u UCS2: %d
|
|
277. |
Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d
|
|
2010-10-05 |
Nisam mogao da pokrenem PKCS#12 dekoder: %d
|
|
278. |
Couldn't decode PKCS#12 file: %d
|
|
2010-10-05 |
Nisam mogao da dekodiram PKCS#12 datoteku: %d
|
|
279. |
Couldn't verify PKCS#12 file: %d
|
|
2010-10-05 |
Nisam mogao da provjerim PKCS#12 datoteku: %d
|
|
280. |
Could not generate random data.
|
|
2010-10-05 |
Ne mogu da generišem slučajne podatke.
|
|
281. |
Not enough memory to make encryption key.
|
|
2010-10-05 |
Nema dovoljno memorije za stvaranje ključa šifrovanja.
|
|
282. |
Could not allocate memory for PEM file creation.
|
|
2010-10-05 |
Ne mogu da dodijelim memoriju za stvaranje PEM datoteke.
|
|
283. |
Could not allocate memory for writing IV to PEM file.
|
|
2010-10-05 |
Ne mogu da dodijelim memoriju za pisanje IV u PEM datoteku.
|
|
284. |
Could not allocate memory for writing encrypted key to PEM file.
|
|
2010-10-05 |
Ne mogu da dodijelim memoriju za pisanje šifrovanog ključa u PEM datoteku.
|
|
285. |
Could not allocate memory for PEM file data.
|
|
2010-10-05 |
Ne mogu da dodijelim memoriju za podatke PEM datoteke.
|
|
286. |
Connection sharing via a protected WiFi network
|
|
2010-10-05 |
Razmjena veza preko zaštićene ''WiFi'' mreže
|
|
287. |
Connection sharing via an open WiFi network
|
|
2010-10-05 |
Razmjena veza preko otvorene ''WiFi'' mreže
|
|
288. |
Modify persistent system hostname
|
|
2010-10-05 |
Izmijenite dugoročno host ime sistema
|
|
289. |
Modify system connections
|
|
2010-10-05 |
Menjajte veze sistema
|
|
290. |
System policy prevents modification of system settings
|
|
2010-10-05 |
Sigurnost sistema štiti od mijenjanja sistemskih podešavanja
|
|
291. |
System policy prevents modification of the persistent system hostname
|
|
2010-10-05 |
Sigurnost sistema sprečava izmjenu dugoročnog host imena sistema
|
|
292. |
System policy prevents sharing connections via a protected WiFi network
|
|
2010-10-05 |
Sigurnost sistema sprečava razmjenu veza preko zaštićene ''WiFi'' mreže
|
|
293. |
System policy prevents sharing connections via an open WiFi network
|
|
2010-10-05 |
Sigurnost sistema sprečava razmjenu veza preko otvorene ''WiFi'' mreže
|
|
306. |
error processing netlink message: %s
|
|
2010-10-05 |
greška pri obradi netlink poruke: %s
|
|
307. |
error occurred while waiting for data on socket
|
|
2010-10-05 |
došlo je do greške pri čekanju podataka na soketu
|
|
308. |
unable to connect to netlink for monitoring link status: %s
|
|
2010-10-05 |
nije moguće povezati se na netlink za kontrolisanje stanja linka: %s
|
|
310. |
unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s
|
|
2010-10-05 |
nije moguće dodijeliti handl netlinka za kontrolisanje stanja linka: %s
|
|
311. |
unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s
|
|
2010-10-05 |
nije moguće dodijeliti netlink link keš za kontrolisanje stanja linka: %s
|
|
312. |
unable to join netlink group: %s
|
|
2010-10-05 |
nije moguće pristupiti netlink grupi: %s
|
|
313. |
error updating link cache: %s
|
|
2010-10-05 |
greška pri osvježavanju keša linka: %s
|
|
314. |
Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.
|
|
2010-10-05 |
Nevažeća opcija. Molim koristite --help da biste vidjeli spisak važećih opcija.
|
|
316. |
# Created by NetworkManager
|
|
2010-10-05 |
# Kreirao MenadžerMreže
|
|
317. |
# Merged from %s
|
|
2010-10-05 |
# Objedinjeno iz %s
|
|
324. |
NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers.
|
|
2010-10-05 |
NAPOMENA: libc (libc) rešavač ne može da podržava više od 3 imena servera.
|
|
325. |
The nameservers listed below may not be recognized.
|
|
2010-10-05 |
Imena servera navedena u nastavku ne mogu biti prepoznata.
|
|
326. |
Auto %s
|
|
2010-10-05 |
Auto %s
|
|
327. |
System
|
|
2010-10-05 |
Sistem
|