Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hungarian guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

167176 of 1451 results
167.
If set to true, then Nautilus will exit when all windows are destroyed. This is the default setting. If set to false, it can be started without any window, so nautilus can serve as a daemon to monitor media automount, or similar tasks.
Ha igazra van állítva, a Nautilus kilép az összes ablak bezárásakor. Ez az alapértelmezés. Ha hamisra van állítva, ablakok nélkül fog indulni, így használható adathordozók automatikus csatolásának figyelésére vagy hasonló feladatokra.
Translated by Sebastien Bacher
Located in ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:61
168.
If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This feature can be dangerous, so use caution.
Ha ez igazra van állítva, akkor a Nautilus engedélyezi a fájlok azonnali, helyben történő törlését, ahelyett, hogy a Kukába helyezné át azokat. Ez a szolgáltatás veszélyes lehet, ezért óvatosan használja.
Translated by Gabor Kelemen
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:8
169.
If set to true, then Nautilus will never prompt nor autorun/autostart programs when a medium is inserted.
Ha ez igazra van állítva, akkor a Nautilus nem kérdez rá az adathordozók behelyezésekor az automatikus futtatásra/nem hajtja végre azt.
Translated by Gabor Kelemen
Located in ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:63
170.
If set to true, then Nautilus will use the user's home folder as the desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop.
Ha ez igazra van állítva, akkor a Nautilus a felhasználó saját mappáját használja asztalként. Ha ki van kapcsolva, akkor a ~/Desktop (vagy ~/Asztal) lesz asztalként használva.
Translated by Gabor Kelemen
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:40
171.
If set to true, then all Nautilus windows will be browser windows. This is how Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this behavior.
Ha ez igazra van állítva, akkor minden Nautilus ablak böngészőablak. Így működött a Nautilus a 2.6-os verzió előtt, és néhány ember ezt a viselkedést preferálja.
Translated by Gabor Kelemen
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:4
172.
If set to true, then backup files such as those created by Emacs are displayed. Currently, only files ending in a tilde (~) are considered backup files.
Ha ez igazra van állítva, akkor megjelennek a biztonsági másolatok, amiket például az Emacs hoz létre. Jelenleg csak a hullámjelre (~) végződő fájlok számítanak biztonsági másolatoknak.
Translated by Gabor Kelemen
Located in ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:66
173.
If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file.
Ha ez igazra van állítva, akkor a rejtett fájlok megjelennek a fájlkezelőben. Rejtett fájlok a dot fájlok vagy azok, amelyek a mappa .hidden fájljában vannak felsorolva.
Translated by Gabor Kelemen
Located in ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:67
174.
If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be put on the desktop.
Ha ez igazra van állítva, akkor a Hálózati helyekre hivatkozó ikon lesz elhelyezve az asztalon.
Translated by Gabor Kelemen
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:300
175.
If this is set to true, an icon linking to the computer location will be put on the desktop.
Ha ez igazra van állítva, akkor a Számítógép helyre hivatkozó ikon lesz elhelyezve az asztalon.
Translated by Gabor Kelemen
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:77
176.
If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on the desktop.
Ha ez igazra van állítva, akkor a saját mappára hivatkozó ikon lesz elhelyezve az asztalon.
Translated by Gabor Kelemen
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:285
167176 of 1451 results

This translation is managed by Ubuntu Hungarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Balázs Meskó, Balázs Úr, Gabor Kelemen, Jeremy Bícha, MKol42, NZs, Registry Administrators, Robert Roth, Sanyynn, Sebastien Bacher, Zeusz.