|
662.
|
|
|
Open Failed, would you like to choose another action?
|
|
|
|
Malfermo malsukcesis, ĉu vi deziras elekti alian agon?
|
|
Translated and reviewed by
Ed Glez
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:86
|
|
663.
|
|
|
The default action cannot open "%s " because it cannot access files at "%s " locations.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:87
../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:119
|
|
664.
|
|
|
No other applications are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
|
|
|
|
Ne haveblas alia aplikaĵo por montri ĉi tiun dosieron. Se vi kopias la dosieron al via komputilo, vi eble povos tamen malfermi ĝin.
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:115
|
|
665.
|
|
|
No other actions are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
|
|
|
|
Ne haveblas aliaj agoj por montri ĉi tiun dosieron. Se vi kopias la dosieron al via komputilo, vi eble povos tamen malfermi ĝin.
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:121
|
|
666.
|
|
|
Sorry, but you cannot execute commands from a remote site.
|
|
|
|
Pardonon, sed vi ne povas ruli komandojn el fora retejo.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:379
|
|
667.
|
|
|
This is disabled due to security considerations.
|
|
|
|
Tio estas elŝaltita pro sekureca kialo.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:380
|
|
668.
|
|
|
There was an error launching the application.
|
|
|
|
Okazis eraro dum lanĉo de aplikaĵo.
|
|
Translated and reviewed by
Antono Vasiljev
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:392 src/nautilus-program-choosing.c:469
src/nautilus-properties-window.c:3137
|
|
669.
|
|
|
This drop target only supports local files.
|
|
|
|
Tiu faliga celo nur subtenas lokajn dosierojn.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:380 src/nautilus-program-choosing.c:393
|
|
670.
|
|
|
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again.
|
|
|
|
Por malfermi nelokajn dosierojn kopiu ilin al loka dosierujo kaj tiam faligu ilin denove.
|
|
Translated and reviewed by
Antono Vasiljev
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:422
|
|
671.
|
|
|
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again. The local files you dropped have already been opened.
|
|
|
|
Por malfermi nelokajn dosierojn kopiu ilin al loka dosierujo kaj tiam faligu ilin denove. La lokaj dosieroj faligitaj de vi jam estas malfermitaj.
|
|
Translated by
Antono Vasiljev
|
|
Reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:434
|