|
62.
|
|
|
Opened log file %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Otvorena je datoteka zapisa %s
|
|
Translated by
gogo
|
In upstream: |
|
Otvorena zapisnička datoteka %s
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/core/util.c:105
|
|
63.
|
|
|
Metacity was compiled without support for verbose mode
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Metacity je kompajliran bez podrške za opširan način rada
|
|
Translated and reviewed by
Dražen Odobašić
|
In upstream: |
|
Metaciti je kompajliran bez podrške za preopširan način rada
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/core/util.c:134 ../src/tools/metacity-message.c:206
|
|
64.
|
|
|
Window manager:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Upravitelj prozora:
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/core/util.c:234
|
|
65.
|
|
|
Bug in window manager:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Greška u upravitelju prozora:
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/core/util.c:388
|
|
66.
|
|
|
Window manager warning:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Upozorenje upravitelja prozora:
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/core/util.c:421
|
|
67.
|
|
|
Window manager error:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Greška upravitelja prozora:
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/core/util.c:449
|
|
68.
|
|
|
Metacity
|
|
|
Translators: This is the title used on dialog boxes
|
|
|
|
Metacity
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
data/applications/metacity.desktop.in:4 src/core/util.c:435
|
|
69.
|
|
|
Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER window as specified in the ICCCM.
|
|
|
first time through
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Prozor %s je postavio SM_CLIENT_ID na samog sebe umjesto na prozor WM_CLIENT_LEADER kao što je navedeno u ICCCM.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/core/window.c:6016
|
|
70.
|
|
|
Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %d x %d and max size %d x %d ; this doesn't make much sense.
|
|
|
We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
* authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
* xine disable resize via MWM but not WM_NORMAL_HINTS, but that
* leads to e.g. us not fullscreening their windows. Apps that set
* MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
* about these apps but make them work.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Prozor %s je postavio MWM što nagovještava da nije promjenjljive veličine, ali je postavio minimalnu veličinu %d x %d i maksimalnu veličinu %d x %d što nema mnogo smisla.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/core/window.c:6506
|
|
71.
|
|
|
Application set a bogus _NET_WM_PID %lu
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Program je postavio neispravan NET_WM_PID %lu
|
|
Translated and reviewed by
Ante Karamatić
|
|
|
|
Located in
../src/core/window-props.c:403
|