|
34.
|
|
|
After KDE builds the driver database, the <guilabel>Printer Model Selection</guilabel> dialog will appear with a list with <guilabel>Manufacturer</guilabel> and <guilabel>Model</guilabel> information. Locate the printer, highlight the corresponding drivers, and press <guibutton>Next ></guibutton>. If no information pertaining to the printer is found, please search the databases at <ulink url="http://www.linuxprinting.org">LinuxPrinting.org</ulink> or check the <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/HardwareSupportComponentsPrinters">Kubuntu Wiki's Printer Page</ulink> for possible information on the printer.
|
|
|
|
Após o KDE construir o banco de dados do driver, a caixa de diálogo <guilabel>Seleção de Modelo da Impressora</guilabel> mostrará uma lista com informação do <guilabel>Fabricante</guilabel> e <guilabel>Modelo</guilabel>. Localize a impressora, selecione os drivers correspondentes, e pressione <guibutton>Próximo ></guibutton>. Se não for houver informações realcionadas a sua impressora, por favor procure no banco de dados em <ulink url="http://www.linuxprinting.org">LinuxPrinting.org</ulink> ou veja <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/HardwareSupportComponentsPrinters">Kubuntu Wiki's Printer Page</ulink> para possíveis informações sobre sua impressora.
|
|
Translated by
Eugênio F
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:193(para)
|
|
35.
|
|
|
For this step, there are two possible choices concerning the dialog. If the drivers were set up automatically, then the <guilabel>Printer Test</guilabel> dialog will appear. If the drivers weren't automatically setup, then the <guilabel>Driver Selection</guilabel> dialog will be displayed.
|
|
|
|
Para este passo, há duas escolhas possíveis sobre as janelas. Se os drivers foram configurados automaticamente, então a janela <guilabel>Teste da impressora</guilabel> irá aparecer. Se os drivers não foram configurados automaticamente, então a janela <guilabel>Seleção de drivers</guilabel> será mostrada.
|
|
Translated by
Norgeon
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:206(para)
|
|
36.
|
|
|
At the <guilabel>Printer Test</guilabel> dialog, do a testprint to verify the operation of the printer or move on. When complete, press the <guibutton>Next ></guibutton> button.
|
|
|
|
Na janela <guilabel>Teste da impressora</guilabel>, faça um teste para verificar a operação da impressora ou siga em frente. Quando completar, pressione o botão <guibutton>Próximo ></guibutton>
|
|
Translated by
Norgeon
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:214(para)
|
|
37.
|
|
|
At the <guilabel>Driver Selection</guilabel> dialog, there will be a prompt to select an appropriate driver. If there is a <emphasis>[recommended]</emphasis> driver, select this printer and press <guibutton>Next ></guibutton>. If there isn't a recommended driver, try each driver to find one that is suitable for your printer.
|
|
|
|
Na caixa de diálogo <guilabel>Seleção de driver</guilabel>, haverá uma prontificação de escolha de um driver apropriado. Caso haja um driver <emphasis>[recomendado]</emphasis> , selecione esta impressora e pressiona o botão <guibutton>Próximo ></guibutton>. Se não houver um driver recomendado, tente um driver diferente até que se encontre um apropriado para a sua impressora.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:221(para)
|
|
38.
|
|
|
At the <guilabel>Banner Selection</guilabel> dialog, select the default <guilabel>Starting</guilabel> and <guilabel>Ending</guilabel> banners. When complete, press <guibutton>Next ></guibutton>.
|
|
|
|
No diálogo <guilabel>Seleção de Banner</guilabel>, selecione os banners padrões <guilabel>Iniciando</guilabel> e <guilabel>Finalizando</guilabel>. Quando completado, pressiona o botão <guibutton>Próximo ></guibutton>.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:232(para)
|
|
39.
|
|
|
At the <guilabel>Printer Quota Settings</guilabel> dialog, set the size of the quota to be enabled for the printer. This is the maximum file size or maximum number of pages that will be allowed at any one time. When complete, press <guibutton>Next ></guibutton>.
|
|
|
|
Na caixa de diálogo <guilabel>Configuração de cota de impressão</guilabel>, sefina o tamanho da cota a ser habilitada para a impressora. Este é o tamanho máximo de arquivo ou tamanho máximo da quantidade de páginas permitidas por vez. Quando completado, pressione <guibutton>Próximo ></guibutton>.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:239(para)
|
|
40.
|
|
|
At the <guilabel>User Access Settings</guilabel> dialog, access rules can be set for users or groups. When complete, press <guibutton>Next ></guibutton>.
|
|
|
|
Na caixa de diálogo <guilabel>Configuração de acesso do usuário</guilabel>, regras de acesso podem ser usados para usuários e grupos. Quando completado, pressione <guibutton>Próximo ></guibutton>.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:247(para)
|
|
41.
|
|
|
At the <guilabel>General Information</guilabel> dialog, insert at least one <guilabel>Name</guilabel> for the printer. When complete, press <guibutton>Next ></guibutton>.
|
|
|
|
Na janela <guilabel>Informações gerais</guilabel>, insira pelo menos um <guilabel>Nome</guilabel> para a impressora. Quando terminar, pressione <guibutton>Próximo ></guibutton>.
|
|
Translated by
Norgeon
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:254(para)
|
|
42.
|
|
|
<guilabel>Confirmation</guilabel> is the final dialog presented. Verify that the information is correct, and press <guibutton>Finish</guibutton> to complete the installation.
|
|
|
|
<guilabel>Confirmação</guilabel> é a ultima janela apresentada. Verifique se as informações estão corretas, e pressione <guibutton>Finalizar</guibutton> para completar a instalação.
|
|
Translated by
Norgeon
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:261(para)
|
|
43.
|
|
|
Samba Print Server
|
|
|
|
Servidor de Impressão Samba
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:277(title)
|