|
111.
|
|
|
When a removable storage device is connected to a computer, it must be <emphasis>mounted</emphasis> by the operating system so the files on the device can be accessed.
|
|
|
|
Quando um dispositivo de armazenamento removível é conectado ao computador, ele deve ser <emphasis>montado</emphasis> pelo sistema operacional para que os arquivos daquele dispositivos sejam acessados.
|
|
Translated by
billpessoni
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:496(para)
|
|
112.
|
|
|
When files are copied to a storage device, they are not always written to the device immediately. Instead, they are often stored in a queue so that they can all be transferred to the device at the same time (for efficiency). If the device is disconnected before all of the files have been transferred, some or all of the files may be lost. To prevent this, a storage device must be <emphasis>unmounted</emphasis> before being disconnected.
|
|
|
|
Quando arquivos são copiados para um dispositivo de armazenamento, eles não são sempre escritos imediatamente no dispositivo. Ao invés disso, eles são frequentemente guardados em uma fila para serem transferidos ao dispositivo ao mesmo tempo (para mais eficiência). Se o dispositivo é desconectado antes de todos os arquivos serem transferidos, alguns ou todos os arquivos podem ser perdidos. Para prevenir isso, um dispositivo de armazenamento precisa ser <emphasis>desmontado</emphasis> antes de ser desconectado.
|
|
Translated by
Norgeon
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:498(para)
|
|
113.
|
|
|
Mounting a device
|
|
|
|
Montando um dispositivo
|
|
Translated by
billpessoni
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:510(title)
|
|
114.
|
|
|
Plug in the removable storage device.
|
|
|
|
Conecte o dispositivo de armazenamento removível.
|
|
Translated by
billpessoni
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:512(para)
|
|
115.
|
|
|
A notification menu and blue circle icon will appear in the bottom right corner of the screen. By <mousebutton>clicking</mousebutton> the device in the popup menu, the device will be <emphasis>mounted</emphasis>. As soon as it is mounted, either the file manager will appear or a dialog will be presented that contains a list of options for the device.
|
|
|
|
Um menu de notificação e um ícone circular azul aparecerá no canto inferior direito da tela. Ao <mousebutton>clicar</mousebutton> no dispositivo no menu de contexto, o dispositivo será <emphasis>montado</emphasis>. Assim que for montado, aparecerá ou um gerenciador de arquivo oum uma caixa de diálogo será apresentado contendo uma lista de opções relativas ao dispositivo.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:513(para)
|
|
116.
|
|
|
Unmounting a device
|
|
|
|
Desmontando um dispositivo
|
|
Translated by
billpessoni
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:527(title)
|
|
117.
|
|
|
In the system tray, there is an icon that looks like a computer monitor that represents the Device Notifier. <mousebutton>Click</mousebutton> on the icon, and a popup menu will appear.
|
|
|
|
Na bandeja do sistema, há um ícone que se parece com o monitor de um computador que representa o Notificador de dispositivos. <mousebutton>Clique</mousebutton> no ícone, e um menu popup irá aparecer.
|
|
Translated by
Norgeon
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:524(para)
|
|
118.
|
|
|
Hovering above the device description with the cursor will display an eject icon on the right side. <mousebutton>Click</mousebutton> on the icon to <emphasis>unmount</emphasis> the removable device.
|
|
|
|
Pairar o cursor do mouse sobre a descrição do dispositivo mostrará um ícone de ejeção no lado direito. <mousebutton>Clique</mousebutton> no ícone para <emphasis>desmontar</emphasis> o dispositivo removível.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:536(para)
|
|
119.
|
|
|
Laptops
|
|
|
|
Laptops
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:548(title)
|
|
120.
|
|
|
This section contains information for people using <phrase>Kubuntu</phrase> on a laptop computer.
|
|
|
|
Esta sessão contém informação aos usuários do <phrase>Kubuntu</phrase> em laptops.
|
|
Translated by
billpessoni
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:544(para)
|