|
158.
|
|
|
If the computer displays the pattern for a prolonged period of time without turning itself off then there may be a problem with hibernation. Refer to <link linkend="pm-suspend-hibernate-fails">The computer does not suspend or hibernate correctly</link> for more information.
|
|
|
|
Se il computer mostra il disegno per un tempo prolungato senza spegnersi, allora esiste un problema con l'ibernazione. Fate riferimento a <link linkend="pm-suspend-hibernate-fails">Il computer non si sospende o si iberna correttamente</link>, per ulteriori informazioni.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:776(para)
|
|
159.
|
|
|
Mice and Keyboards
|
|
|
|
Mouse e tastiere
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:787(title)
|
|
160.
|
|
|
This section provides instructions on using and configuring mice, keyboards and other input devices to make them more comfortable to use.
|
|
|
|
Questa sezione fornisce istruzioni sull'uso e la configurazione di mouse, tastiere e altri dispositivi di immissione, per facilitarne il loro utilizzo.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:788(para)
|
|
161.
|
|
|
Mice and other pointing devices
|
|
|
|
Mouse e altri dispositivi di puntamento
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:794(title)
|
|
162.
|
|
|
Numerous mouse options can be changed, such as how fast the pointer moves and how clicks are interpreted by the computer.
|
|
|
|
Possono essere modificate numerose opzioni per il mouse, ad esempio la velocità del puntatore o l'interpretazione dei clic da parte del computer.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:795(para)
|
|
163.
|
|
|
<mousebutton>Press</mousebutton> the <guibutton>Keyboard and Mouse</guibutton> icon.
|
|
|
|
<mousebutton>Premete</mousebutton> l'icona <guibutton>Tastiera e mouse</guibutton>.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:806(para) docs/hardware/C/hardware.xml:832(para)
|
|
164.
|
|
|
<mousebutton>Press</mousebutton> the <guibutton>Mouse</guibutton> icon.
|
|
|
|
<mousebutton>Premete</mousebutton> l'icona <guibutton>Mouse</guibutton>.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:812(para)
|
|
165.
|
|
|
Keyboards
|
|
|
|
Tastiere
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:820(title)
|
|
166.
|
|
|
There are several keyboard options, such as the keyboard language and keyboard shortcuts.
|
|
|
|
Esistono varie opzioni per la tastiera, come la lingua e le scorciatoie da utilizzare.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:821(para)
|
|
167.
|
|
|
<mousebutton>Press</mousebutton> the <guibutton>Keyboard</guibutton> icon.
|
|
|
|
<mousebutton>Premete</mousebutton> l'icona <guibutton>Tastiera</guibutton>.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:838(para)
|