Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
151160 of 170 results
151.
The computer will not wake up after it has been suspended.
Il computer non si «sveglia» dopo la sospensione.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/hardware/C/hardware.xml:738(para)
152.
Certain programs or hardware devices stop working correctly after resuming from hibernation or waking-up from being suspended.
Alcuni programmi o dispositivi hardware non funzionano più correttamente quando riattivati dopo un'azione di ibernazione o sospensione.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/hardware/C/hardware.xml:743(para)
153.
If any of these problems occur, a bug should be reported to <ulink url="https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+filebug">Launchpad</ulink>. The problems may be fixed in a subsequent version of <phrase>Kubuntu</phrase>.
Se si verifica uno di questi problemi, dovrebbe essere inviata una segnalazione di errore a <ulink url="https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+filebug">Launchpad</ulink>. I problemi potrebbero essere risolti in una versione successiva di <phrase>Kubuntu</phrase>.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/hardware/C/hardware.xml:732(para)
154.
If the hardware does not work properly after suspending or hibernating, restart the computer and it should return to normal. If a program does not work properly, try closing the program and then starting it again.
Se l'hardware non funziona correttamente dopo una sospensione o un'ibernazione, riavviate il computer per riportarlo alla normalità. Se un programma non funziona correttamente, provate a chiuderlo e a riavviarlo.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/hardware/C/hardware.xml:754(para)
155.
Make sure to save all open documents before testing for suspend and hibernate problems.
Assicuratevi di salvare tutti i documenti aperti prima di eseguire un test sui problemi di sospensione e ibernazione.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/hardware/C/hardware.xml:760(para)
156.
There's a strange pattern on the screen when the computer is hibernated
C'è uno strano disegno sullo schermo quando il computer viene ibernato
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/hardware/C/hardware.xml:768(title)
157.
The screen may show a black and white pattern just after it is clicked to hibernate. This is usually nothing to worry about and is just how the graphics cards of some computers respond to the initial stages of the hibernation process.
Lo schermo può mostrare un disegno bianco e nero dopo un'azione di ibernazione. Non c'è, in genere, nulla di cui preoccuparsi, è il modo in cui certe schede grafiche rispondono agli stadi iniziali del processo di ibernazione.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/hardware/C/hardware.xml:770(para)
158.
If the computer displays the pattern for a prolonged period of time without turning itself off then there may be a problem with hibernation. Refer to <link linkend="pm-suspend-hibernate-fails">The computer does not suspend or hibernate correctly</link> for more information.
Se il computer mostra il disegno per un tempo prolungato senza spegnersi, allora esiste un problema con l'ibernazione. Fate riferimento a <link linkend="pm-suspend-hibernate-fails">Il computer non si sospende o si iberna correttamente</link>, per ulteriori informazioni.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/hardware/C/hardware.xml:776(para)
159.
Mice and Keyboards
Mouse e tastiere
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/hardware/C/hardware.xml:787(title)
160.
This section provides instructions on using and configuring mice, keyboards and other input devices to make them more comfortable to use.
Questa sezione fornisce istruzioni sull'uso e la configurazione di mouse, tastiere e altri dispositivi di immissione, per facilitarne il loro utilizzo.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in docs/hardware/C/hardware.xml:788(para)
151160 of 170 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dario Cavedon, Luca Padrin, Ruggero Montalto, Valter Mura.