|
28.
|
|
|
Words:
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:149
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
|
|
|
|
Palavras:
|
|
Translated and reviewed by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:184
|
|
29.
|
|
|
Sentences:
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:176
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
|
|
|
|
Frases:
|
|
Translated and reviewed by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:187
|
|
30.
|
|
|
Syllables:
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:203
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
|
|
|
|
Sílabas:
|
|
Translated and reviewed by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:190
|
|
31.
|
|
|
Lines:
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:230
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
|
|
|
|
Linhas:
|
|
Translated and reviewed by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:193
|
|
32.
|
|
|
Characters including spaces:
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:257
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
|
|
|
|
Caracteres (inclusive espaços):
|
|
Translated and reviewed by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:196
|
|
33.
|
|
|
Characters without spaces:
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:284
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
|
|
|
|
Caracteres (sem os espaços):
|
|
Translated and reviewed by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:199
|
|
34.
|
|
|
Flesch reading ease:
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:338
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
|
|
|
|
Facilidade de leitura de Flesch:
|
|
Translated and reviewed by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:205
|
|
35.
|
|
|
&Rename
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWSelectBookmark.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRename)
|
|
|
|
Muda&r o Nome
|
|
Translated and reviewed by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:142
|
|
36.
|
|
|
&Delete
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWSelectBookmark.ui:27
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:145
|
|
37.
|
|
|
<p><b>Check this option to have a text area created automatically for each page.</b><br>
For letters and notes with one main text, possibly on several pages, you should keep this checked. You should only uncheck it if you want to define completely where each text frame should be positioned.</p>
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:29
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mainText)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p><b>Assinale esta opção, para que cada página tenha uma área de texto criada automaticamente.</b><br>
Para as cartas e notas com uma área de texto principal, possivelmente em várias páginas, poderá querer deixar esta opção assinalada. Só quando quiser definir por completo onde deseja colocar cada moldura de texto é que deverá desactivar isto.</p>
|
|
Translated and reviewed by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:87
|